Мой пульс участился.
– Вам удалось выйти на оператора связи?
Бун кивнул.
Брови Дова изогнулись.
– Ты запутал меня, Бун. Акустические что?
– Дипфейки – это подделки, которые настолько искусно сделаны, что кажутся настоящими, – ворчливо пробормотал Леви. Очевидно, он все еще был раздосадован реакцией Адама на свою идею.
– И зачем вам QR-код? – Судя по складкам, избороздившим лоб Дова, он не в курсе схемы Робби и Пабло.
– Чтобы активировать SIM-карты в детонаторах, – сказал Бун.
Брови Дова приподнялись еще на дюйм.
– Я думал, вы хотите спасти этих девушек.
– Для этого, Большой Ди, нам нужно сделать SIM-карты видимыми, активировав их. Только тогда сможем их обезвредить. Звучит нелогично, знаю.
– И, активируя их, вы не рискуете взорвать людей?
– Бомбы могут быть приведены в действие только телефонным звонком. – Галина покрутила бриллиантовую шпильку в носу. – Пока никто не наберет номер, девушки в безопасности.
– И один QR-код активирует их все? – поинтересовался Дов.
– Да. – Бун хрустнул костяшками пальцев. – Они все связаны.
Значит, Пабло планировал взорвать нас всех одновременно… Один большой, кровавый всплеск.
– Как ты узнал?
Бун потер пятно на джинсах.
– Жемчуг. Сьюзен Данмор носит серьги. – Мне показалось или в его голосе прозвучало смущение? – Она спросила Робби, как взорвутся бомбы. Так же мы узнали название телекоммуникационной компании.