— Да. Говорит это много раз. Как часто в письме снова и снова повторяют, что все хорошо?
Она пожала плечами.
— Я редко получаю письма. Что, по — твоему, он говорит на самом деле?
— Что он был в беде. Он убежал из города в спешке и дал тебе указания, куда убежал. Он просит тебя не переживать, и что он хотел быть с племянником. Подозреваю, что племянник — часть этого. И он говорит, что хочет вскоре услышать твой ответ. Вскоре, а не снова, что пишут обычно, да?
Она взяла письмо и перечитала его.
— Да. Вскоре — это слишком быстро. Так не пишут. Я бы не заметила. И… он в беде? — спросила она. Фордхэм кивнул. — Значит, нам нужно в Элсианде, чтобы поговорить с ним. Может, он знает, почему убили Лиама, и почему убийца пыталась убить меня. Может, он знает, кто все это делает.
— И как нам попасть в Элсианде? Разве она не в нескольких днях пути на лошади?
Она прикусила губу и улыбнулась ему.
— О, нет, — буркнул он. — Обычно после этого взгляда идут пытки.
— Есть идея.
— Плохая?
— Как насчет украсть дракона?
* * *
— Если нас поймают, нас могут выгнать с горы, — напомнил ей Фордхэм, пока они шли по покоям драконов.
— Где твоя жажда приключений, князек?
— В безопасности на земле, — буркнул он.
Она удивленно развернулась.
— Ты боишься высоты?
— Высоты? Нет, — тут же сказал он. — Упасть с большой высоты… как со спины дракона, например…
Она рассмеялась.