— Керриган, — удивленно сказал он. Она не знала, было ли это искренне. — Я думал, ты в Роузмонте.
— Таким был план, — сказала она. — Нам с Фордхэмом нужно тренироваться. Я думала, что покажу ему при этом окрестности.
Фордхэм поклонился ее отцу.
— Сэр.
Киврин взглянул на принца, намекая, что его присутствию не были рады.
— Разве у вас не выходные?
— Да, но обстоятельства вынудили сделать это.
Она намеренно говорила неясно. Но он кивнул, словно все знал о ее испытательном сроке. Ему нравилось совать нос в ее дела. Наверное, он знал.
— Хотя Марч был расстроен, что мы покинули Белкурт, — сказала она.
— Ах, да?
— Именно, — она ощутила желтый бриллиант, который она убрала в карман, будто клеймо. — Он говорил, что напишет тебе, что прибудет сюда для ухаживания.
Киврин приподнял бровь.
— Это будет честью для нас, да?
— Честью, — сухо сказала она.
— Что ж, — Киврин сцепил ладони. — Уверен, у вас был тяжелый день путешествий, и вы предпочли бы переодеться в что — то, более подходящее для обеда.
— У нас тренировка. Мы не остановимся до вечера.
— Тогда для ужина, — сказал он.
— К сожалению, нет. Гостеприимство ценится, но не необходимо, — сказала она. — Мы справимся во время тренировки.
Киврин не проявил недовольства от слов, просто кивнул.
— Хорошо. Керриган, можем поговорить наедине?