— Не знаю. Может, магия, которая скрывала горы, скрывала и ее разрушение. Откуда мне знать? — спросила Зина. — Я знаю лишь, что, когда я полетела проверить, воины Дома Теней уже шли из горы в сторону Лэтбриджа.
Фордхэм побледнел.
— О, боги.
— Что? — спросила Керриган. — Что за Лэтбридж?
— Город, который ближе всего к изначальным границам, — сказала Зина.
— Люди, с которыми мы торгуем, которые смогли сбежать, живут в Лэтбридже, — холодно сказал Фордхэм, глядя вдаль. — Они захватят город.
— Уверен? — спросила Хелли, отпустила дни усталости и тут же стала сильным членом совета Общества.
— Да. Они сделают это за то, что приходилось унижаться. Даже если это не поможет им расшириться, — сказал Фордхэм. Он посмотрел в глаза Хелли. — Это было бы моим первым ходом.
Она кивнула, тут же понимая.
— Тогда нам нужно идти.
Зина тяжко вздохнула.
— Я боялась, что ты этого скажешь. Ты знаешь, что почти все пещеры драконов пусты?
— Да. Мы возьмем тех, кто есть сегодня, и попытаемся остановить их у Лэтбридж. Мы отправим тех, кого сможем, к главным племенам за поддержкой, — уверенно сказала Хелли.
— Тогда я принесла подмогу. Хотя гад настоял сам, увидев, что случилось со стеной, — Зина сложила ладони и закричала. — Выходи, хватит подслушивать, старик.
Мужчина, который вошел в дверь, заставил Керриган охнуть в шоке. Она узнала бы это лицо всюду. Старый, седой, со шрамом вокруг глаза, но это явно был Трулиан.
— Мастер Трулиан, — выдохнула Хелли и низко поклонилась.
— Спасибо за теплый прием, — сказал он, отвечая поклоном. — Приятно снова быть на горе Драко. Я думал, что никогда не увижу боя снова. Но, судя по тому, что я вижу, старик нужен вам еще на один бой.
— Это будет честью.
— О, честь, — Зина отмахнулась. — Покончим с этим. Подними тревогу, Хеллина.
— Да, конечно. Я подниму Общество.