— Прощайте, — кивнула я, и добавила, — простите, мне надо бежать.
Я пробежала три ступеньки потом сообразила, что забыла поблагодарить мужчину, и оглянулась, но автомобиль уже разворачивался, чтобы уехать.
Глава 69
Глава 69
— Не пойму, это что, всё? — голос принца был холоден, даже Александре Эрли, привыкший к тому, что ему вечно сходит с рук постоянная язвительность, был серьёзен.
Дело, которое начиналось с того, что кто-то попытался воздействовать на решения королевы, третируя участников её личного проекта, вдруг выросло в огромную проблему, связанную с саботажем на государственном уровне. И, как сегодня выяснилось, началось всё задолго до того, как появилась эта девочка, Лейла, ради которой принц вдруг сам влез во всю эту историю.
Первой «птичкой» стал доктор Листер, которого просто затоптали, причём не иностранные коллеги, а свои же, маститые члены Королевского научного общества Лондиниума.
Были и ещё случаи, когда талантливых и прогрессивных докторов или учёных «дружно» начинали выпихивать, не пропуская их идеи, и, их самих ставя в такие условия, что проще было либо уехать в другую страну, либо перестать этим заниматься.
Так Британия лишилась нескольких важных изобретений, таких как микроскоп, асептические препараты, «уехали» из страны и исследования на туберкулёз.
— И можно было предположить, что есть ещё что-то чего мы не знаем, — подвёл итог принц, сжимая в руках листы с отчётами.
Виконт Эрли ударил кулаком по столу:
— Сидят в тёплых креслах, ж… отрастили, опасаются, что их заменят. Снять всех одним махом и всё!
Ещё один из присутствующих, постарше принца и виконта, задумчиво произнёс:
— Мы не можем точно быть уверены в том, что все, кто занимает важные посты, участвуют в саботаже.
Принц оглядел всех и усмехнулся:
— Какие ещё есть идеи, кроме того, чтобы всех снять?
— Создать королевскую комиссию, как предварительный орган для оценки всех подаваемых на рассмотрение в учёный совет изобретений, — произнёс тот же советник.
— Интересно, — оценил принц, но тут же добавил, — но не идеально.