И он действительно поднял тарелку ко рту и принялся дуть под жалостливое овчарочье поскуливание. Ну что за фигня… Цирк уехал, клоуны остались? Или дрессировщик с собачкой? С двумя… Хотя я сидела тихо — как грибок-мухомор под шляпкой, опустив глаза к шашлыку, который Олег смешал в моей тарелке: полвечера рыбных, вторая половина — мясная. Или баранья: собака и Олег — точно два барана!
— Молодец, умница…
Это он уже гладил Агату, потому что та поела. Вернее сказать, слизала с тарелки весь шашлык. Лола меня прибьет, узнает!
— Слушай, Лефлер, тебе, кажется, дитем пора обзаводиться…
На наш столик опустились руки Толяна. Олег поднял на него глаза раньше меня и раньше моего вздоха ответил:
— Я работаю над этим. Быстро сказка сказывается, да не быстро дело делается… Волчья шерсть не лягушачья шкура — не спалишь без вони… Но у меня камин дома. Вот сейчас поеду и растоплю его…
Толян продолжал нависать над нашим столом, несмотря на недовольное шипение Агаты. Хватит за яйца — сам виноват.
— А чё ты считаешь себя самым умным? Еврейская мама научила?
— Это не я считаю. Я дурак. Другие считают меня умным. Их право. Каждый может думать, что хочет. У нас свободная страна.
— Какая именно? С полосатым флагом?