- Тебя развеселила перспектива застрять здесь, или обещание скорой грозы?
Почему-то от её вопроса его улыбка стала ещё шире. Сердце Тори начинало медленно таять, но как раз в этот момент к ней на колени прыгнул такой упитанный рыжий кот, что она чуть не подскочила от испуга, взмахнув рукой. При этом Тори задела тарелку с супом, которая, покачнувшись, полетела на пол и разбилась на мелкие осколки, а суп обрызгал всё вокруг.
- Какого черта? - начал было Себастьян, готовый броситься к Тори, но та остановила его жестом руки.
- Всё в порядке, милый. - Она вздохнула с облегчением, когда кот спрыгнул на пол, добившись своего. - Видимо, это рыжее существо голодное, и ему захотелось полакомиться твоим супом.
Услышав звук бьющейся посуды, прибежала девушка, которая привела их сюда, и ахнула, увидев, что натворил их кот. За ней шёл хозяин заведения.
- Миссис Колбот, - обеспокоенно начал мистер Морра, глядя на Тори. - С вами всё в порядке?
- Мистер Морра, всё хорошо, - заверила она, улыбнувшись Морре. - Видимо, ваш кот просто проголодался.
- Негодник! - Морра повернулся к коту. - Я тебя три дня не буду кормить. Напугать так нашу гостью!
Расстроившись за этот неприятный инцидент, Морра развернулся и ушёл, пообещав, что принесёт самое лучшее угощение. Кот, не теряя ни минуты, начал лакать суп, который уцелел на небольшом куске фарфора, а служанка стала подметать пол от осколков. Тори хотела отругать котика за хитрость, но её отвлек обеспокоенный голос Себастьяна.
- Ты в порядке? Ты точно не поранилась?
Тори повернулась к нему.
- Себа, со мной всё в порядке. И для убедительности могу показать все свои пальчики.
- Будь любезна.
У него был такой серьезный вид, что Тори рассмеялась.
- Надеюсь, ты шутишь?
Их прервал раздраженный голос девушки, которой всё никак не удавалось закончить уборку.
- Берти, отойди в сторону. Не видишь, я тут убираю. Разлегся мне тут. А ну, вставай!
Тори решила прийти на помощь бедному Берти, который всего лишь проголодался. Взглянув на него, она обнаружила, что рыжий кот лежит на полу.
- Он, наверное, так наелся, что не может двигаться. Да, Берти?
Но кот даже ухом не повел. Работница постоялого двора слегка толкнула его ногой, но Берти не пошевелился.