— Оставшихся в живых бандитов разрабатываем. Этих переправлю в Гуантанамо, как свидетелей. И вряд ли новые сунутся. Не волнуйся, маленькая, всё будет прекрасно, — сказал Джек и аккуратно взял меня на руки.
— У тебя же ребро…
— Ничего не болит. А тебя я никому не доверю, — буркнул мой медведь. — Голову на плечо положи, чтобы не на весу. Вот, кроха, так. Расслабься и доверься мне.
— Я тебе доверяю, — прошептала я.
Кому ещё, как не ему?
Мы прошли по серым коридорам к выходу. И во дворе спецчасти я поняла, что Джек, и правда, решил не шутить с безопасностью: нас ждали три широченных венесуэльских бронетранспортёра, выкрашенные в белый цвет, колонна из пятнадцати военных мотоциклистов и две полицейские машины. Странно, что обошлось без ракет «Земля-воздух»…
— Зачем столько? — ахнула я.
— Надо, — ответил Джек и уверенным шагом направился к первому БТРу. — Вертолётов, блин, нет у них… Любители!
— А автоматы у них очень профессиональные. Не чересчур ли, дорогой?
— Когда речь идёт о моих ангелах, нет слова «чересчур». Одной ошибки мне хватило, — ответил муж и хмуро посмотрел в сторону.
Я заметила седую прядь у него на виске. Бедный мой медвежонок!
* * *
От революционного Каракаса до солнечно-спокойного Сан-Хуана оказалось рукой подать. И летели мы не слишком высоко, чтобы не было опасных для моего давления перепадов. Было жуть как любопытно, но в окошко на океан мне посмотреть не дали.
— Врач сказал лежать, — вернул меня обратно на подушку муж.
— Я одним глазком…
— Лежи.
Тиран!
Затем снова эскорт, но теперь новёхонькая скорая с супер-носилками и говорящими по-английски медиками, охрана на мотоциклах.
— Зачем, милый?! Ещё подумают, что залётного президента кондрашка хватила, — пробормотала я.
— Плевать. Тебя осмотрят лучшие врачи Пуэрто-Рико. Травматолог, ортопед, а потом акушер-гинеколог. Здесь уровень медицины аналогичный США. И, поверь, тут МРТ точно работает! — важно заявил Джек. — Я сам оборудование для клиники покупал. Как спонсор.