— Так что же это было? Неужели волнение обо мне? Неужели ты волнуешься о моем состоянии, при этом за две недели ты не удосужился сказать мне и пары слов. Сначала ты избегаешь меня, а потом такое неожиданное волнение. Ты пугаешь и путаешь меня такими неожиданными поступками, — с дрожью в голосе спросила Катриона, сжимая одеяло под своими руками.
— О чем ты говоришь? Какое волнение? — насмешливо сказал Габриэль, подходя к кровати, — Ты играешь с огнем, милая, пытаясь добиться от меня каких-то чувств. Кажется, ты возомнила о себе и о наших отношениях совсем не то что есть на самом деле.
— Что ты хочешь этим сказать? — настороженно спросила Катриона, не сводя с Габриэля пристального взгляда. От каждого его слова, ей становилось страшно, и такая резкая перемена ее испугала. Сейчас она видела в муже жестокого маркиза Рейвенстока. А это значило, что совсем скоро он скажет нечто ужасное.
Габриэль посмотрел на жену, разглядывая ее лицо. В этот момент он мог только похвалить себя за выдержку и самоконтроль. В ином случае, Катриона бы уже оказалась в его объятьях. Его взгляд опустился в низкий вырез на ее скромном домашнем платье. Белый цвет выгодно оттенял ее кожу, а распущенные по плечам волосы, манили Габриэля прикоснуться к ним. Невольно, он протянул руку, но Катриона настороженно отшатнулась в сторону. Это движение привело Габриэля в чувство.
— Габриэль, — прошептала Катриона, с мольбой посмотрев на мужа. — Я уже говорила, я люблю тебя. Я люблю тебя.
Габриэль выпрямился. Ему не составило труда нацепить на лицо маску жестокости. За свою жизнь, он уже сроднился с тем, кем был на самом деле. И Катриона не должна заблуждаться в своих напрасных надеждах.
— А я уже говорил тебе, что ты сильно пожалеешь об этом, — он, усмехнувшись, посмотрел на Катриону, — Я не люблю тебя. И тебе больше не стоит унижаться передо мной. Надеюсь, сегодня я в последний раз слышу эти слова.
Катриона прикусила губу, сильно и до боли.
— Это все что ты хотел мне сказать? — она очень старалась говорить спокойно. Но, кажется, у нее это плохо получилось.
Габриэль удовлетворенно усмехнулся.
— Нет. Сегодня мы отправляемся на бал. Приведи себя в порядок. — он оглядел Катриону едва ли не презрительным взглядом, — Сейчас ты выглядишь, как девчонка из таверны. Будь добра не опозорить меня.
Сказав это, он вышел из комнаты, оставив Катриону беспомощно смотреть ему в след.
— Сегодня я не хочу собирать волосы в высокую прическу, — сказала Катриона, поймав в зеркале отражение удивленного взгляда Трейси, когда ты услышала ее слова, — Да, ты не ослышалась. Сегодня, я хочу выглядеть той, кто я есть на самом деле, — пояснила она, усмехнувшись. Улыбка застыла на ее губах, когда Катриона увидела себя в зеркале. Она не выглядела счастливой. Она больше не знала, что это такое, ощущать счастье и радость.