Зарычав, Александр опустил голову на грудь Кейтлин. Его язык описывал круги по ее соскам, быстро переходя от одной груди к другой. Он ни на минуты не прекращал своих яростных выпадов. Кейтлин снова застонала. Этот звук достиг Александра. Заревев, он откинул голову, наконец, приходя к собственному наслаждению. Кейтлин задрожала, подчиняясь ему.
Кейтлин открыла глаза, недоуменно осматриваясь. Все еще было темно. Она чувствовала, что рядом лежит Александр и знала, что он не спит. Когда он опустил руку ей на плечо, она вздрогнула. Должна ли она стыдиться? Она не могла отрицать, что ей все понравилось. Она не собиралась ни о чем сожалеть.
— Александр, — прошептала она, сдвигаясь еще ближе к нему.
Мужчина вздохнул и притянул Кейтлин к себе, так чтобы она легла на его обнаженную грудь. Между ними повисла молчание. А потом Александр сказал:
— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.
Глава 64
Глава 64
Глава 64Катриона проснулась от сильного и довольно ощутимого движения внутри своего тела. Затаив дыхание, она прислушалась себе, четко улавливая следующий толчок, ещё большей силы. Вздохнув, она улыбнулась, радуясь, что ребенок прекрасно себя чувствовал, несмотря на все волнения, которые довелось пережить его матери. Ведь как ещё можно было расценить его необычную активность этим утром.
Катриона попыталась перевернуться на спину, чтобы занять удобное положение, но поняла, что сделать это будет практически невозможно. Что-то или точнее кто-то прижимал ее к кровати. Осторожно, она обернулась, уже зная, кого увидит позади себя.
Опустив руку ей на талию, Габриэль спокойно спал. Его обнаженная грудь поднималась и опускалась в мерном дыхании. Морщинки на суровом лице разгладились, делая его чуточку добрее. Прикрыв глаза, Катриона поспешно отвернулась, вдыхая мужской аромат, присущий только Габриэлю. Его она могла бы узнать где угодно. Кажется, перед сном, он принял ванну.
Катриона прижала ладонь к руке мужа, в который раз поражаясь тому, как сильно они отличались друг от друга. Ее собственная рука выглядела по истине хрупкой в сравнении с мужской. Габриэль всегда поражал ее своей силой и мощью, особенно когда лежал вот так рядом с ней.
Ребенок снова толкнулся, теперь его движение пришлось как раз под рукой Габриэля. А затем ещё и еще одно. Прикусив губу, Катриона развернулась и через плечо посмотрела на мужа, встречаясь с его немного ошарашенным взглядом.
— Извини, — прошептала она, уверенная, что он не станет протестовать, — я сейчас встану, а ты можешь продолжить свой сон.
Габриэль выдохнул, обдавая ее жарким дыханием. Зажмурившись, Катриона сдвинулась немного назад, прижимаясь к мужу всем телом. Она хотела оказаться под его защитой, хотела всецело почувствовать его. И, похоже, он ничего не имел против этого. Может быть даже наоборот.