– Тогда пошли посмотрим на них. Извините нас, мисс Мерридью.
Он взял сестру за руку, и они направились в сторону небольшой группы детей и взрослых, собравшихся вокруг мальчика, в корзинке которого возились черно-белые щенята. Сначала Дори замедлила шаг, но как только увидела щенков, устремилась в гущу толпы, позабыв про свои страхи.
Щенки в возрасте примерно шесть-семь недель были пестрой окраски. Мальчик продавал их за несколько шиллингов. Дори они явно очаровали. Она горящими глазами рассматривала щенков, полностью захваченная их веселой возней, пока те ползали друг по другу, вертясь, борясь и кусаясь.
– Себастьян, посмотри на меня, – вдруг услышал он и повернулся на зов в ту сторону, где мимо толпы на лошади ехала Кэсси, сидевшая впереди Хоуп и явно гордившаяся собой.
– Я еду верхом! – воскликнула она возбужденно.
Он ухмыльнулся и кивнул ей.
– На что вы смотрите? – крикнула она.
– На щенков.
– Ох! Ох! Можно и мне? Мисс Хоуп, можно я спущусь?
– Я спущу тебя, – крикнул Себастьян. Он взглянул на Дори, все еще увлеченно наблюдающую за щенками. – Я отойду, чтобы снять с лошади твою сестру, – сказал он девочке. Дори, казалось, даже не услышала, поэтому он направился в сторону Кэсси и Хоуп.
– О, это было потрясающе, – воскликнула Кэсси, когда он забрал ее из объятий Хоуп. – Не могу дождаться начала моих уроков по верховой езде. А где Дори?
– Я не мог оторвать ее от щенят. Она сейчас как раз выбирает себе одного.
– Я должна посмотреть на них, – и Кэсси развернулась в сторону толпы.
Себастьян поймал ее за руку.
– Сначала скажи спасибо мисс Хоуп.
– Извините. Спасибо, мисс Хоуп. Хорошего вам дня, – Кэсси сделала поспешный книксен и убежала.
Себастьян закатил глаза.
– Я надеялся, что это будет один щенок. Теперь, боюсь, их будет как минимум два.
Хоуп засмеялась.
– Это замечательная идея.