Гидеон расхохотался и обнял Пруденс.
– Отличная работа, Освальд, – всплеснула руками леди Августа. – Я тоже позаботилась о будущем Оттербери. Он ведь работает в компании приятелей Мод. И мы подобрали ему прекрасный пост. Маленький остров в южном полушарии, довольно удаленный, но исключительно мирный. Ему, кажется, придется присматривать за овцами. Жаль, что его жена и будущий ребенок не смогут составить ему компанию... мне говорили, что на острове ужасно ветрено.
Снова раздался смех.
Леди Августа удовлетворенно кивнула.
– А теперь хватит об этом отвратительном человеке. Освальд, нам предстоит свадьба.
К удивлению Пруденс, дядя Освальд посмотрел на леди Августу и покраснел.
– Ох, Гасси!
К изумлению Гидеона, тетя Гасси тоже вспыхнула.
– Я имею в виду этих детей, Освальд! Пруденс и Гидеона! – запальчиво сказала она. – Их свадьбу, а не... другую.
– Ах да, конечно, – согласился сэр Освальд.
Но он не сводил глаз с тетушки Гидеона. Румянец долго не сходил с ее щек.
Пруденс посмотрела на Гидеона округлившимися глазами. Дядя Освальд и леди Августа? Гидеон, подмигнув, улыбнулся и поднес ее руку к губам.
Сэр Освальд прокашлялся.
– Церковь Святого Георгия на Ганновер-сквер, полагаю. Гидеон вопросительно посмотрел на Пруденс.
– Где ты захочешь, любимая.
– В Батском аббатстве, через неделю, если Чарити и Эдуард успеют приехать. Я хочу, чтобы они были вместе с нами.
– Никто не хочет жениться на Ганновер-сквер? – проворчал дядя Освальд, метнув взгляд на леди Августу.
Снова залившись краской, она обратилась к Гидеону:
– Куда ты повезешь Пруденс в свадебное путешествие, племянник?
Посмотрев на свою невесту, Гидеон улыбнулся: