Мы стояли друг напротив друга. Я смотрела на Нилсона, надеясь, что все получилось. Он не торопился начинать разговор, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Я, вопреки предупреждениям мага, чувствовать стала себя вполне сносно. Облегчение наступило, когда его рука перестала сжимать кристалл. Единственное, что напоминало о произошедшем — зверский голод, который я собиралась утолить как можно быстрее.
— Получилось? — не выдержав тягостного молчания, спросила, уже зная ответ. Ком, что будто застрял в груди, исчез. Дышать стало легче. Дискомфорта больше не было.
— Да, — устало откликнулся мужчина и, медленно пошел к скамье, на которой еще недавно сидела я. — Это невероятно… — пробормотал, опускаясь на деревянную сидушку. — Я не мог добровольно отдать ему силу. Как она впиталась в Руперта? Почему такое не пришло мне в голову еще тогда. сразу после магической дуэли.
— Вы сами сказали, что не знали о случаях подобной передачи силы, — упершись бедром о парту неподалеку от профессора, задумалась. — Скорее всего, это была случайность. Поймите, мой отец не такой мерзавец, чтобы воровать чужую магию. Да и после переноса в другой мир, внутренней энергии он почти лишился.
— Мы были молоды. Наделали много глупостей. Чего уж сейчас об этом говорить, — Уорен устало смежил веки. Открыл их спустя пару минут. За это время я успела проверить свои магические нити и убедиться, что с ними ничего не случилось. Они оставались все такими же наполненными и прочными. Осталось добраться до обеденной и заглушить продолжающий терзать мое тело голод.
— Я могу идти?
— Подожди, — смотря на меня с очередной порцией исследовательского интереса, произнес мужчина. — Я не проверил твое физическое и магическое состояние.
— Со мной все хорошо, — я пожала плечами. — Есть только хочется. На этом все.
— Усталость? — продолжил допытываться Нилсон.
— Прошла, — лукавить не собиралась.
— Г оловокружение, раздражение?
— Г олод, — напомнила лектору.
— Хм. — он нахмурился. По пробежавшим по спине мурашкам догадалась, что меня таки решили проверить на магическое истощение.
— Я в порядке, — заупрямилась.
— Значит, вы, леди Маэр, действительно желали передать мне магию. Но как неосмотрительно это было с вашей стороны. А если бы я в отместку за поступок вашего отца, забрал и вашу силу? Половину. или всю.
— Я считаю вас честным и благородным человеком, — передернула плечами, вспомнив еще недавно парящих над головой трупов. — Если не считать ваши методы преподавания. Но тут уж, кто как доносит до нерадивых адептов знания.
— Вы присваиваете мне качества, которых у меня нет, — губы мужчины искривились в усмешке. — Но вы правы в одном: кроме голода вы ничего не испытываете. Я напишу вам освобождение от сегодняшних занятий. И сообщу тренеру, чтобы он не смел вызывать вас на полигон. Взамен, прошу вас молчать о случившемся. Не у меня, а у вас могут возникнуть в дальнейшем проблемы, если вы проболтаетесь.