Всё прошло прекрасно, были слезы — и я не утверждаю, что некоторые из них не были моими — и жених поцеловал невесту.
Толпа разразилась радостными возгласами, а затем все перешли к столам, готовым к приему гостей. Я наблюдала за Саванной и Линком, которые не переставая улыбались друг другу и целовались каждые пять секунд.
Кто-то подошел ко мне сзади, и я обернулась, ожидая увидеть Джексона.
Вместо него это оказалась Велма. Ее внимание было приковано к счастливой паре, но потом она взглянула на меня.
— Да, — ответила я вежливо и твердо.
Она наморщила лоб.
— Да, что?
— Да, я действительно хочу быть влюбленной, и я влюблена.
В ответной улыбке Велмы было что-то такое, что заставило мои нервные окончания насторожиться.
— Значит ли это, что мы с Люсиндой можем говорить о будущей свадьбе? Может быть, сохранить некоторые украшения на всякий случай?
Я оглядела толпу в поисках Джексона, обнаружив его в паре ярдов от себя, разговаривающим с одним из своих старших дядей. Он поймал мой взгляд и подмигнул. Тепло затопило меня, и любовь, которую я чувствовала к нему, разлилась по всему моему телу.
— Да, — сказала я Велме. — Вперед к безумию.
Я направилась к Джексону, но тут заметила маму, стоящую позади. Не знаю почему, но я не ожидала, что она придет.
— Привет, мам. Красивая церемония, не правда ли? — Несколько месяцев назад я, возможно, добавила бы какую-нибудь колкость, но теперь я лучше понимала ее. Конечно, я не оправдываю все ее поступки, и тем более не утверждаю, что у нее были здоровые отношения, но теперь я знаю, как можно увлечься кем-то и думать сердцем, а не головой.
— Так и было, — сказала она.
Я огляделась, гадая, не пришел ли Стэн, но спрашивать не решилась.
— Его здесь нет. Он и я… мы расстались.
— Ох, мам. Мне так жаль, — мои легкие сжало, и я внимательно оглядела маму, чтобы понять, как она справляется с расставанием. Но на первый взгляд, она выглядела вполне неплохо. — Ты в порядке?
— Все хорошо, я в порядке. Это было около месяца назад.