поглаживаниями она нанесла масло на мою кожу и аккуратно растерла его. Это было
очень приятно. У нее были удивительные руки и такая же энергетика, как и у Норы, поэтому я чувствовала себя очень комфортно с ней.
— Значит, Нора сказала мне, что ты танцовщица? Какие танцы?
Я выдохнула длинно и глубоко:
— Я начинала с чечетки и джаза, когда мне было три года, и занималась только
ими. Раньше я соревновалась по всему штату, а в старшей школе профессионально
выступала с несколькими группами. У меня была стипендия в Ирвине, полная поездка, а
потом я заболела. Потеряла стипендию, потому что больше не могла танцевать, а
остальное — история. Я преподаю танцы в студии в центре города два вечера в неделю, поэтому не полностью отказалась от них, но я должна быть осторожной.
Она долго молчала, водя пальцами по моим лопаткам. Это больно, но это была
приятная боль. Я чувствовала, как напряжение уходит с каждым массированием. Она
спустилась к моим ногам, сначала обрабатывая левую. Она издала благодарные звуки.
«Учительница» Р.Л. Меррилл
— Что?
— Ой, извини, — она засмеялась. — Я просто всегда мечтала быть такой же
высокой. Это все, что я когда-либо хотела! Мне нужны длинные ноги, как у всех этих
супермоделей! Но гены — это гены, и женщинам Фэйрчайлд суждено быть низкими.
Отличные кривые, короткие ноги. Ох, готова поспорить, что тебе не понять.
— Да, мне всегда не хватало кривизны, — рассмеялась я.
— Да, ты довольно тощая, — продолжила подкалывать Конни. — Тебе просто