Операция прошла без осложнений и дождавшись пока новый ординатор наложит последний шов, под бдительным оком Логана, Кейт вышла. Несмотря на то, что сегодня надо было много рук, технически это было не сложно, а она радовалась шансу поработать и посмотреть на то, что принесло в их отделение.
Девочка ординатор была довольно внимательной, а поблескивающие из-под маски глаза выдавали толкового врача. Но Кейт решительно отмела все сомнения относительно ее необходимости оставаться в клинике и поехала домой, надеясь, что муж не съел все мороженное.
— Брэдли, ты дома? — уточнила она, открывая дверь.
— Да, я тут, — отозвался Брэдли, устроившийся на диване в салоне с мороженным. Буч лежал у него на животе и похрапывал.
— Тебе отказали?
— Мне никто не звонил еще даже, — отозвался Брэдли.
Кейт посмотрела на него, пытаясь понять, расстроен он этим фактом или нет, — а что у нас на ужин?
— Ничего, у меня не было настроения его готовить, — отозвался немного недовольно Майерс, — мы с Бучем смотрим сериал… там люди, если обещают, то звонят….
— Какой хороший сериал у тебя, — Кейт улыбнулась садясь рядом, — и люди такие обязательные.
— С ума сойти, да? Самая настоящая фантастика. Хочешь мороженого? — он протянул ей свое ведерко, — а то в меня уже не лезет…это второе…
— Боже, ты не боишься откинуть копыта после такого количества? Нет, я понимаю, волнение и все такие. А ты правда так хочешь эту работу?
— А почему тебя это так удивляет? — Брэдли пожал плечами, — я пришел в эту больницу интерном и именно тут я хочу достигнуть чего-то, на что способен. Плюс ко всему, в этой больнице мы с тобой познакомились, и ты до сих пор там работаешь, а я хочу работать вместе с тобой. Ты выдающийся хирург и это честь для меня…Ну и как твой муж, я хочу больше времени проводить вместе, и совместная работа этому способствует…
— Что ж, ваши аргументы достаточны для того, чтобы отдать это место именно вам, — Кейт улыбнулась, — поздравляю вас, доктор Майерс.
— То есть ты все это время знала и не говорила мне, я верно понял?
— Ну подумай сам, когда у меня еще появится такой клевый повод?
— Ну все, — Брэдли осторожно спихнул с себя Буча и встав с дивана, молниеносно подхватил жену, закидывая ее себе на плечо, — тебя ждет наказание…
— Мы будем так праздновать твое назначение?
— Мы сейчас говорим о наказании для тебя, о праздновании поговорим позже, — деловито заявил Майерс внося супругу в спальню…
Кейт смеясь ухватилась за футболку мужа, надеясь, что он не уронит ее или не шарахнет об угол по пути. Но они благополучно добрались до спальни и Брэдли бросил ее на кровать как куль. Матрас прогнулся под ее тяжестью и тут же с амортизировал падение, так, что Кейт успела вытянуть руку и вцепиться в мужа и дернуть его на себя.