Светлый фон

— Я была счастлива с Эдом почти два года, пока не появилась Эва. Это я уже потом поняла, что это она, а сначала была напугана привидением. Оно появлялось очень часто и просто стало сводить меня с ума.

— Почему же ты не рассказала всё отцу? — удивился Гари.

— Я рассказала, но только ещё через год. К этому времени мне казалось, что в голове моей совсем не осталось мозгов. Я перестала осознавать весь мир, вокруг себя, и даже стала путать вас, мои мальчики.

Гари с упрёком посмотрел на Юну, а затем на Марселину. — Вот, что сделало ваше зелье. Вас бы им напоить. — Он вновь обратился к Оун. — И что посоветовал тебе сделать отец?

Оун улыбнулась. — К моему удивлению, он принёс мне книгу «Три мушкетёра» Дюма и приказал её читать. Да, что читать… Он приказал мне почти выучивать главы наизусть, а потом заставлял меня пересказывать их ему. Удивительно, но моя голова стала приходить в сознание, пока вновь не появилось привидение и сказало, что уничтожит меня, если я не исчезну из этого замка. — Женщина вздохнула. — У меня случился нервный припадок и ко мне на помощь пришёл мистер Ли. Он уговорил меня бежать из замка, что бы спасти свою нервную систему и всё подготовил к этому. Через несколько дней побег осуществился, но… Дальше вы всё и сами знаете, а я почти ничего об этом не помню. Помню лишь книгу в руках, с которой так и не решилась расстаться, Помню отчаянный лай Розы и ещё взрыв… Он оглушил меня, и стало больно. Я очнулась только в какой-то маленькой комнате. Мистер Ли лечит мои раны, а затем уговаривает меня скрыть личность под маской бинтов. Так мы попали на рыболовецкое судно.

— Как же удачно всё произошло? — Усмехнулась Юна. — Ты сбежала из замка, Мария, прихватив с собой сокровища Эда… — Она попыталась ещё раз усмехнуться, но строгий взгляд Гари остановил её.

Оун вновь выпила воды и только потом продолжила говорить.

— Юна, да я понятия не имела, что в книге сокровище. Эд отдал мне книгу сам и приказал никогда с ней не расставаться. Вы же все знаете, что противоречить ему невозможно. Он это не терпел.

— Это правда. — Кивнул Гари. — Что было с тобой дальше?

— После того, ка к мы с мистером Ли вступили на рыболовецкое судно, началась радостная полоса в моей жизни. Мне стали встречаться очень хорошие люди. Сначала это был один моряк на судне. Я даже подарила ему свой цветок, который ещё с детства охранял меня, это камелия. Затем я попала в клинику и была окружена заботой и теплом, а когда получила новый облик, то мне пришлось вновь учиться жизни. Я прошла курсы домоправительниц и попросила мистера Ли устроить меня в замок в услужение моему мужу и вам, мои дорогие дети. — Оун улыбнулась Гари и Джо. — Мне хотелось быть рядом с вами и моей дочкой. Здесь я была счастлива…