Али вернулся к вазиру и сказал:
– Она согласилась.
– А почему у тебя измученный вид?
– Она согласилась не сразу.
– А ты полагал, она бросится тебе на шею?
– Вообще-то надеялся.
– Да ты, братец, женщин не знаешь. Выходя замуж, они лишаются единственного богатства – целомудрия. Поэтому она должна сделать вид, что ей не хочется этого делать. Хотя на самом деле все они об этом только и мечтают. Я уже послал за моллой. Пусть напишет
– Ничего, что от меня вином разит.
– Ничего, этот молла сам не просыхает. Люди его трезвого караулят, чтобы какое-нибудь действие совершить.
– Почему люди его караулят, разве в Табризе мулл мало?
– Таких да, больно грамотен, сукин сын, вроде тебя.
– Спасибо. Но может, мы другого позовем. Йасмин может рассердиться. Жених пьян, да еще и молла.
– У нас времени нет, другого искать, я уже послал за ним.
– Самое обидное, что я вообще не пью, сам, по собственному почину. – Сокрушенно сказал Али. – Все как-то по случаю. В последний раз с хорезмшахом пил. Отказаться неудобно было.
В комнату заглянул гулям и сообщил о прибытии моллы.
– Пусть войдет, – распорядился Шамс ад-Дин.
Вошел хмурый молла, скинув обувь, приветствовал вазира и уселся на ковер. Из холщовой сумки извлек каламдан, [162] калам, свиток бумаги и дощечку. Приспособив ее, спросил, хмуро кивая на Али:
– Это жених?
– Да, – ответил вазир. – За невестой сейчас пошлю.