– Ну, пожалуйста. Все равно больше делать нечего.
Йасмин стала уговаривать Али, и он сдался. Вытащил из сундука расшитую золотом
– Я поражена в самое сердце. Какой ты красивый.
– Все это хорошо, конечно, – сказал Али, – но надо думать, как выбраться отсюда.
Йасмин словно не слышала его, выбрала из сундука несколько браслетов и нацепила их на руки. Али снял с себя драгоценную одежду и бросил ее обратно в сундук.
– Как ты нашел этот клад? – спросила Йасмин.
– Пламя свечи тянуло в эту сторону.
– Ты хочешь сказать, что пламя показало тебе, где лежат сокровища? Это значит, что мы здесь оказались неслучайно, сокровища дожидались нас. Это был знак свыше.
– Выше у нас несколько
– Сейчас, между прочим, пламя тоже куда-то тянется. Может, там есть еще клад.
Али только сейчас обратил внимание на то, что пламя свечи действительно продолжает выгибаться и растягиваться. Он пошел в этом направлении и обнаружил в скале широкую щель, которую до этого не было видно из-за каменных отростков, свисающих с потолка.
– Не ходи туда, мне страшно, – сказала Йасмин, но Али, поколебавшись, пролез в отверстие. Свеча освещала лишь малую часть пространства, и составить представление о том, где он сейчас находится, было трудно. Это был тесный коридор, который, по мере продвижения, расширялся.
– Подожди меня, – крикнула сзади Йасмин.
Али остановился и стоял, пока не почувствовал руки жены.
– Мне страшно, – сказала она, – давай вернемся к нашим сокровищам.
Это предложение вызвало у Али смех. Со смехом ушло напряжение и страх перед неизвестностью. Он сделал еще один шаг и почувствовал, как земля ушла из-под ног и что он летит куда-то в неизвестность.
В следующий миг он ушел с головой под воду. Отчаянно молотя руками, он выбрался на поверхность. Вокруг была кромешная тьма, и сам он барахтался в воде. Али сквозь шум, который он сам издавал, услышал истошный вопль:
– Али, где ты, Али?