– Ладно, – остывая, сказал Али, – вернемся в камеру. Вазир меня, наверное, заждался. У него ко мне серьезное дело. А я еще не знаю, что ему сказать, надо подготовиться.
– Я все слышал, торопиться некуда, – сказал Иблис, – вазир вышел из твоей камеры несколько минут назад, еще до комнаты совещаний не дошел.
– Так ты властен над временем, – заметил Али, – тогда мы можем договориться.
– Даже не думай, – возразил Иблис, – покойников я не оживляю.
– Почему?
– Я их боюсь. К тому же я могу только замедлить ход времени. А туда сюда я никого не перемещаю. О чем ты говоришь? Даже господь Бог, которого я бесконечно люблю и уважаю, – эти слова Иблис произнес громко, – и тот уже состарился. Да. И его, когда-нибудь не станет. Случится это, правда не скоро, спустя вечность. Но это произойдет. И появится новый Бог.
– И новый Иблис.
– Конечно, как же без меня, все в мире должно находится в равновесии.
– Может быть, он будет добрее.
– Вряд ли, он будет таким же, как и я.
– Я говорю о Боге.
– Это вряд ли, ничего не меняется. О какой доброте ты толкуешь, если он меня, лучшего своего ангела низвергнул с высоты. А кто ты для него – муравей.
– Сам муравей.
– Ты это, язык-то попридержи.
– Да пошел ты.
Неожиданно Иблис ударил его в лицо. Али вскочил, бросился на него, но запутался в цепях. Открылась дверь, и в камеру вошел слуга с факелом, за ним Иблис. Он сел на табурет и спросил:
– Готов к ответу?
– Твое счастье, что у меня руки скованы – сказал Али.
Иблис несколько времени недоуменно смотрел на Али, затем сказал:
– Будем считать, что я этого не слышал. Что ты решил?