А в церковь все прибывали новые и новые прихожане – не только замечательные и добропорядочные, но и вызывающие кое-какие сомнения жители Кингс-Санбери. Дедушка Джо любил их всех, а они обожали его. Каждый новый пришедший занимал место перед Мэтти, тем самым закрывая и оттесняя женщину от покойного. Голос в голове укорял ее, напоминая, что все эти люди не подвели старика при жизни.
Но время для
– Мэтти! Я так и подумал! Почему ты сидишь тут одна? Вся семья сидит впереди.
Матильда тупо уставилась на своего двоюродного брата Джека, который бочком продвигался по узкому проходу между двумя рядами скамеек к тому месту, где она сидела.
– Привет. Мне и здесь неплохо.
Кузен, всегда отличавшийся радужным оптимизмом, явно не собирался принимать всерьез ее отговорки.
– Чепуха! Твое место – среди нас. Не важно, что было в прошлом.
Увидев выражение ее лица, Джек присел рядом.
– Они меня во всем винят, – сказала Матильда.
Горькие слезы щипали ей глаза.
– Не винят.
– Я виню.
– Матильда! Все в прошлом. Что сделано, то сделано. Они от тебя не отвернутся, что бы ты там себе ни воображала.
– Я разбила дедушке сердце…
– Он умер из-за рака, а не из-за разбитого сердца. В этом плане ты не лучше своей мамы. Она тоже все болезни мира приписывает собственным просчетам. Открою тебе секрет: ты не настолько могущественна, Матильда Белл.
Теплая рука двоюродного брата накрыла ее руку. Он улыбнулся.
– Пошли со мной вперед. В этот день вся семья должна быть вместе. Мы все о нем скорбим.
Ей ужасно хотелось поверить Джеку, поверить в то, что общее горе позволит забыть о разногласиях, возникших в семействе Белл, однако чувствам не прикажешь. Матильда догадывалась, что в глубине души они считают, что, поругавшись с дедушкой, она порвала со всеми ими. Ее подруги завидовали близости, царящей в их семье, но теперь Мэтти в полной мере ощутила: ссора привела к разрыву и восстановить прежние отношения будет куда как непросто – такова обратная сторона медали.