— И бы до сих пор молчали об этом!
— Я не люблю говорить, пока дело не сделано.
И прибавила, что, может быть, в этом и заключается разница между ними.
Олаисен снова сел за стол. Молча стал набивать трубку. Карна видела, что у него как-то странно шевелятся губы. Будто в зубах застряло мясо.
— Я помню, что говорил вам о своем желании купить гостиницу, — сказал он все тем же шипящим голосом.
— Я помню, вы говорили, что хотите построить новую, — поправила его бабушка. — Не спорю, свежие бревна так приятно пахнут!
У Карны вспотели руки.
Олаисен сердито похлопал документами по столу и чуть-чуть двинул свое крутящееся кресло.
— Я считал, что мы компаньоны…
— Что касается верфи — да, что касается гостиницы — нет.
Карна видела, что Олаисен с трудом сдерживает гнев.
Он разозлился, но хотел это скрыть. Вдруг он показался ей очень опасным.
— Значит, что касается гостиницы, мы не компаньоны… Ясно. Ясно.
— Олаисен! Не болтайте чепухи при даме. И перестаньте разыгрывать оскорбление. В деловом мире я и не с таким сталкивалась. Потрудитесь делать хорошую мину при плохой игре, чтобы вашим конкурентам было приятно. А то я начну сомневаться, что правильно выбрала компаньона!
Это была незнакомая бабушка. Она встала.
Олаисен был уже не красный. Он был фиолетовый.
Бабушка надела перчатки и взяла со стола пакет с документами. Когда она проходила мимо Карны, Карна поспешно укрылась в складках ее юбки. Уже у двери бабушка обернулась и сказала почти весело:
— К утру, когда я вернусь со счетами, вы уже свыкнетесь с этой мыслью. Я переименую гостиницу в «Гранд Отель»!
Внизу черный Педер приподнял шапку, хотя его руки были заняты щипцами — он что-то разогревал в сильном пламени. Уже стемнело. И все-таки Карна заметила, как у него светились глаза. Но он ничего не сказал на прощание.