– Она королевской крови, этого у нее не отнимешь.
– Увы, – говорит он.
Какое-то время мы просто молчим.
– У вас есть новости о вашей дочери, ваше величество? О леди Маргарите? – мягко спрашивает он.
– Я не могу уговорить Арчибальда позволить ей приехать ко мне. Он отдал ее в услужение леди Анне Болейн. – Я чувствую, как поджимаются мои губы от отвращения, и старательно меняю выражение. – Говорят, она пользуется расположением короля, ее дяди, и ее положению многие завидуют.
– Юный Яков хочет жениться на дочери французского короля, – сообщает Дэвид. – Он обдумывает это уже несколько лет. К тому же за ней дают неплохое приданое, и это старый добрый союз.
– Генриху это не понравится, – предсказываю я. – Он не захочет, чтобы Франция вмешивалась в дела Шотландии.
– А кто будет вмешиваться? – удивляется Дэвид. – Она приедет, чтобы стать его женой, а не регентом. И нам не помешают деньги, которые она с собой привезет. Такого приданого, как у нее, не дадут за шотландскую девушку вроде Маргариты Эскин!
– Ну тогда пусть будет принцесса Мадлен, – говорю я. – Разве что мы получим хорошие новости из Англии.
Дэвид смотрит на меня с грустной улыбкой.
– А вы надеетесь, что из Англии будут хорошие новости?
– Да нет, уже нет. Оттуда давно нет хороших новостей.
Дворец Холирудхаус, Эдинбург, весна 1533
Дворец Холирудхаус,
Эдинбург, весна 1533
И хороших новостей не приходит. Ближе к Новому году мне собственноручно пишет сам Генрих:
«Сестра, С большим удовольствием сообщаю тебе, что теперь я женат на маркизе Пемброк, леди Анне Болейн, даме высочайших достоинств и репутации, которая согласилась стать моей женой, поскольку мой предыдущий союз был не настоящим браком, с чем согласится любой образованный человек. Королева Анна будет коронована в июне. Вдовствующая принцесса Уэльская будет жить тихо, подальше от столицы. Ее дочь, леди Мария, будет иметь уважение и служить в комнатах королевы».