Ах да, самое главное – выбраться отсюда, пока не вернулся лорд Рутерфорд, пока его нет, пока она не слышит его менторского тона и уговоров.
Она смутно помнила те улицы, по которым они проходили, улицы, наполненные огромными рычащими чудовищами, вонючие, шумные и задымленные. Кем были люди, которых она видела там? Женщины, одетые в платья, похожие на то, что сейчас на ней.
Тогда она здорово испугалась – но тогда все тело ее болело и она была такой жалкой. А теперь ее переполняют желания. Нечего бояться. Надо уходить.
Она вернулась в спальню. Открыла журнал, называвшийся «Харперс уикли», и стала рассматривать картинки с изображением симпатичных дамочек в очень странных платьях, которые туго перетягивали талию, делая их похожими на насекомых. Потом посмотрела на свое отражение в зеркале гардероба.
Надо чем-то накрыть голову. И нужны сандалии. Да, сандалии. Она быстро обшарила спальню и нашла их в деревянном комоде: кожаные сандалии, украшенные золотом, маленького размера – как раз по ее ноге. Нашла странную большую штуковину, усыпанную цветочками из шелка, напоминавшую те сооружения, которые укрывают от дождя.
Глядя на нее, она не смогла удержаться от смеха. Потом надела ее на голову и завязала под подбородком ленты. Теперь она стала очень похожа на женщин с журнальных картинок. Если бы не руки! Что же ей делать с руками?
Она посмотрела на обнаженные кости указательного пальца правой руки. Их уже покрывала кожа, но очень тоненькая, тоньше, чем шелк ее платья. Она видела кровеносные сосуды: кожа была прозрачной. И вид костей снова смутил ее и расстроил.
Она опять вспомнила, как кто-то стоял над ней. Нет, нельзя допустить повторения. Ей нужно обмотать руку чем-нибудь – может быть, бинтом? Вот с левой рукой все в порядке.
Она повернулась и стала рыться в шкафу в поисках подходящей тряпки.
И тут она сделала просто потрясающее открытие! В шкафу лежали маленькие шелковые тряпочки специально для рук. Они были белые и расшиты жемчугом. На каждой тряпочке по пять как будто бы пальцев, и они обрезаны как раз на уровне кисти. Просто превосходно. Она засунула в них руки – теперь никто не увидит голых костей.
Так вот что лорд Рутерфорд называл «современными» вещами: музыкальные шкатулки и «автомобили» – так он говорил. Те, что она видела сегодня утром они окружали ее, похожие на огромных гиппопотамов. Интересно, как бы лорд Рутерфорд назвал эту одежду для рук?
Однако она теряет драгоценное время. Подойдя к туалетному столику, она подобрала несколько маленьких монеток и положила их в глубокий потайной карман тяжелой юбки.