– Тебе стоит туда приехать, – сказала ему Бекки. – Тебе понравится.
– Уверен.
– Точно, – кивнула Нелли. – Только представь себе огромные открытые пространства, океан, множество серфов…
– Как в Ондо, – заметил Жиль.
– Ну да, только по-другому, – усмехнулась Нелли и перебросила волосы с одного плеча на другое.
– Бог мой! – воскликнул Жиль. – Да ты со мной флиртуешь!
– А ты только что это заметил?! Наверное, я теряю хватку.
– А как это бывает у близнецов? – спросил Жиль. – Ну вот если у кого-то из них… ну вы понимаете… появляется кто-то…
– А мы делимся, – заявила Бекки с непроницаемым лицом.
– Вы… что?! Ого…
Девушки расхохотались. И хотя Жиль тоже рассмеялся, все же он не мог отделаться от ощущения разочарования, что, оказывается, это была шутка.
* * *
Люси встала из-за стола и подошла к Флоренс.
– Вы когда-нибудь перестанете волноваться за своих детей? – спросила она и посмотрела на Оливера, Чарльза и Жиля, которые смеялись и шутили и вроде бы не подавали ровно никаких поводов для волнения.
– Нет, не думаю, – ответила Флоренс. – В данный момент я переживаю за Селин, которая слишком близко склонила голову к Рене, потому что понимаю, что он изо всех сил пытается ее соблазнить. Снова.
– Сколько они были женаты? – спросила Люси.
– Два года.
– Может быть, они сдались слишком рано.
– Может быть. А может быть, ей нужно было время. Бедняжка Имоджен! Пять лет! И половину этого времени ушло на планирование побега! – она покачала головой. – Мне так жаль ее.
– У нее есть стержень, – произнесла Люси, глядя, как Имоджен хохочет от какой-то шутки Оливера. – Всегда был. Я помню ее совсем маленькой, как она верховодила моими сыновьями, всегда брала над ними верх. Она однажды насыпала муравьев в постель Оливеру, чтобы преподать ему урок. И она очень смелая, эта малышка. Боец.