– Ты помнишь мою голую правду? Что я тебе сказал о той ночи и о том, почему я так рассердился?
Я склонила голову, подумала о той ночи и о том, какую правду он мне тогда говорил. Он сказал, что брак внушает ему отвращение. Что он за одноразовый секс. Что не хочет иметь детей. Что сердится из-за того, что его пациент той ночью умер.
Я начала кивать.
– Маленький мальчик, – сказала я. – Ты сердился из-за того, что маленький мальчик умер, и это тебя расстроило.
Он быстро и облегченно выдохнул.
– Да. Поэтому я злился. – Райл встал, и я как будто увидела, как разрушается его душа. Он прижал ладони к глазам и справился со слезами. – Я сказал тебе, что с ним случилось. Ты помнишь, что мне ответила?
Я чувствовала, что вот-вот расплачусь, но я пока даже не знала почему.
– Да. Я сказала тебе, что не могу представить, каково пришлось брату маленького мальчика. Тому, кто случайно застрелил его. – У меня задрожали губы. – И тогда ты сказал мне: «
О боже.
Райл подошел ко мне и упал на колени.
– Лили, я знал, что это разрушит его. Я точно знал, что чувствовал тот маленький мальчик… Потому что то же самое случилось со мной. С нашим с Алисой старшим братом…
Я не смогла сдерживать слезы. Я просто заплакала, а он крепко обнял меня за талию и положил голову мне на колени.
– Я
Райла затрясло, и он еще крепче вцепился в меня. Я прижалась губами к его волосам, потому что создавалось ощущение, что он на грани нервного срыва. Как в ту ночь на крыше. И хотя я все еще была очень зла на него, я любила его. Меня просто убила эта история о нем. Об Алисе. Мы долго сидели молча, голова Райла лежала у меня на коленях, руки обнимали мою талию, мои губы прижимались к его волосам.
– Алисе было всего пять, когда это случилось. Эмерсону семь. Мы были в гараже, поэтому никто долго не слышал наших криков. А я просто сидел там и…
Райл оторвался от моих коленей и встал, не глядя на меня. После долгого молчания он сел на диван и наклонился вперед.