Утреннее солнце било в глаза, и я положила голову ему на плечо, закрываясь от слепящего света.
– Фэй! – Уверенный голос Брэда разнесся по лесу, и я, прищурившись, подняла голову, чтобы понять, откуда раздался этот звук. – Фэй, ты в порядке? – спросил он, не без труда подбежав ко мне.
Множество внедорожников с затемненными окнами, три машины скорой помощи и одна пожарная машина с мигалками были припаркованы перед домиком. Мужчины и женщины в форме окружали нас, одни разговаривали по телефону, другие общались между собой.
Брэд забрал меня из рук агента Купера, крепко обняв.
– Слава богу, с тобой все хорошо. Кай?..
– Он получил ранение в плечо, но агент сказал, что с ним все будет в порядке. Но я боюсь за него, Брэд, – я сглотнула, – что, если нет? – Слезы снова брызнули из моих глаз, и я задрожала.
Брэд убрал спутанные пряди волос с моего лица.
– Кай – один из самых упорных людей, которых я знаю. И он безумно любит тебя. Он никуда не уйдет, Фэй. Он не оставит тебя. Ставлю свою жизнь на это.
Пока я, вцепившись в Брэда, горько рыдала, появившийся на заднем плане жужжащий звук становился все громче.
– Фэй, пора, – сказал агент Купер, мягко положив руку мне на плечо. – Вертолет уже здесь. – Он потянулся, чтобы забрать меня.
– Я понесу ее, – сказал Брэд, крепко прижав меня к груди.
– Сынок, у тебя изможденный вид.
– Я в порядке, – отмахнулся Брэд. – Я держу ее.
Агент Купер кивнул и молча шел рядом с нами к вертолету. Я подняла голову, утирая слезы рукавом толстовки. На рукаве остались следы крови вперемешку с грязью, и я содрогнулась при мысли о том, как, наверное, сейчас выглядит мое лицо. Все тело ныло, но, кажется, все кости были целы.
Сначала в вертолет погрузили Кая. Когда мы добрались до вертушки, я попросила Брэда опустить меня.
– Можно ему с нами? – умоляюще спросила я агента Купера.
– Боюсь, что нет. Недостаточно места, да и его повреждения незначительны. Скорая доставит его в госпиталь, и он прибудет через пару часов после вас.
– Где мы? – спросила я, пока добрая женщина с нежными карими глазами помогала мне забраться в вертолет.
– Мы в Филадельфии, – ответил Брэд. – Эта земля принадлежит семье отца Эддисон, но она по большей части заброшена.
Прежде чем врач пристегнула меня к креслу, я наклонилась вперед и быстро поцеловала Брэда в щеку.