В поисках, на что опереться я прислонилась к стойке.
– А куда денется инсталляция Джоны?
– В Питтсбург. «Карнеги-Меллон» собирается выставить ее у себя. Забирают навсегда.
Я прикрыла глаза, и у меня вырвался вздох облегчения.
– О, Тедди, слава богу. Это очень хорошо.
– Что хорошего?
– Так ведь это означает, что его произведение не будет заперто в каком-нибудь хранилище, – пояснила я. Боже, от одной мысли об этом мне становилось дурно. – Его не собираются снимать и складывать по кусочкам в коробки. Его наследие… продолжит жить.
– Да, но он не… – прерывисто выдохнул Тео, – его больше не будет дома.
Я подошла к нему и обняла.
– Знаю, – прошептала я, вспоминая о его личном храме. Его источнике успокоения.
Тео позволил обнять себя на мгновение, затем отстранился, и его голос снова зазвучал жестче:
– Если мы уедем сейчас, то, возможно, успеем. Успеем увидеть инсталляцию еще раз, прежде чем ее демонтируют.
– Ты упакуй вещи, а я найду ближайший прямой рейс.
Самый оптимальный рейс, который мне удалось подобрать, вылетал в субботу утром и прибывал в Маккарран в два часа дня. Мы помчались к машине Тео, припаркованной на долговременной стоянке, а затем потащили наши задницы вниз по полосе к галерее Wyhn.
Но опоздали.
Уилсон, дежурный охранник, покачал головой и открыл нам дверь.
– У вас около часа, потом приедут подрядчики и начнут сносить стены, – сообщил он.
– Почему так быстро? – спросила я.