Они вышли за дверь, и Лукас, наклонившись к ней, шепотом спросил:
– Что мы им скажем?
Его строгое лицо напомнило Рори, что он ценил долг превыше всего, даже любви.
– А что мы им можем сказать? – Она пожала плечами. – Пусть женятся. Я запрещаю тебе требовать от Селесты соблюдения обязательств перед герцогом.
– Ты меня не поняла. – Лукас поморщился. – Я спрашивал о тайне ее рождения. Стоит ли поднимать этот вопрос сейчас, когда уже нет опасности родственного брака?
Он был прав. В одночасье все изменилось. Они должны были раскрыть Селесте правду лишь в том случае, если бы она бежала с лордом Генри.
– Не думаю, что сейчас ей надо об этом знать, – медленно проговорила Рори. – По-моему, надо подождать и обсудить этот вопрос с Китти.
– Я тоже так думаю.
Тут взгляды их встретились, и Рори вновь увидела пламя в глазах Лукаса. Но уже в следующее мгновение он отвернулся и, отступив на шаг, снова превратился в хладнокровного маркиза.
– У экипажа Перри повреждено колесо. Необходим ремонт. Если не возражаешь, я вернусь обратно в Лондон, а ты поедешь дальше с нашими юными голубками в почтовой карете. – Он взглянул на часы. – Ты сможешь выехать… примерно через полчаса?
– Да, конечно, – кивнула Рори.
Горло перехватило так сильно, что она ничего не могла больше сказать. Вот все и кончилось. Они больше не увидятся. Разве что случайно столкнутся в театре или в магазине.
И он женится на Элис Киплинг.
Не чувствуя ничего, кроме боли в сердце, Рори постаралась вежливо улыбнуться, но губы предательски задрожали. В этот момент Лукас обнял ее за талию и тихо сказала:
– Мы встретимся в Лондоне. Я зайду или сегодня же вечером, или завтра утром, не позднее. Обещаю, Рори.
Отвернувшись, он направился к общей гостиной. Она провожала его взглядом, пока он не скрылся за дверью. Что еще он мог ей сказать?
Ответ представлялся очевидным. Маркиз наконец решил забыть о щепетильности и сделать Элис своей женой, а ее, Рори, – любовницей.
Глава 26
Глава 26
Старая дева носит свой чепец как медаль за отвагу.