Мерьель проследил за ее взглядом и улыбнулся:
— Спасибо за заботу, юная леди, но я всего лишь плохо спал.
— Простите, — Хадижа почувствовала себя неловко: какое ей в принципе дело до личных дел и здоровья преподавателя.
— Хадижа, — окликнул ее мастер.
— Да?
Мужчина посмотрел на нее долгим, изучающим взглядом, словно хотел что-то сказать, но потом лишь покачал головой:
— Нет, ничего.
Хадижа пожала плечами, и поспешила за друзьями, которые уже вышли из мастерской.
— Чёрт! Чёрт! Чёрт! — выругалась Хадижа, роясь в рюкзаке.
— Боже! — воскликнула Одетта. — Это что должно случиться, чтобы наша принцесса стала ругаться?! Честно, ни разу не слышала, а ты, Жак? — посмотрела она на друга.
— Было пару раз, — пожал плечами парень.
— Я потеряла курсовую, — по второму разу перерыв весь рюкзак, с отчаянием всплеснула руками Хадижа. — Но я точно помню, что взяла ее, — и тут на ее лице возникло выражение догадки. — Она могла выпасть в машине.
— Упс, а машина где? — спросила Одетта.
— Скорее всего, возле «Нефертити», — ответила Хадижа.
— Так курсовую нужно сдать сегодня, желательно не позже трех часов дня. Что будет быстрее: если водитель приедет сюда или если ты поедешь прямо к клубу? — начала рассуждать вслух Оди.
— Зная парижские пробки, скорее, второе, — прокомментировал Жак, наблюдая за бледнеющей на глазах Хадижей. — Хочешь, я съезжу?
— Нет, не надо, — покачала головой девушка. — Я сама. Ни к чему тебе проблемы с мадам Люмьер.
— Ага, старая феминистка сразу невзлюбила всех мало-мальски симпатичных парней, — процедил Луи.
— Ладно, прикройте меня, постараюсь вернуться через час, — застегивая рюкзак и оглядываясь по сторонам, сказала Хадижа, бегом направилась к выходу из Академии.