Они подъехали к дому Фей первыми и увидели, как ее отец обеспокоенно открыл дверь, выглядя смущенным. Дом Кэндис был следующим, и она вышла, не оглядываясь на Элис, направляясь к дому как раз в тот момент, когда ее мать вышла из парадной двери, чтобы отправиться на раннюю воскресную пробежку.
Гром прокатился по небу, когда такси подъехало к дому Мерфи, и Элис вышла, волоча за собой сумки. Она поблагодарила таксиста и потащила ноги к входной двери, как только увидела, что на кухне зажегся свет. Было уже семь, Элис тихонько постучала в дверь.
— Элис? — тихо спросила ее мать, открыв дверь. — Мы думали, ты до вторника.
— Все изменилось, — пробормотала Элис, проходя мимо матери на кухню и только тогда услышав слабый лай. Ее сердце замерло, когда она увидела Полли в маленькой собачьей кроватке, завернутую в гипс и бинты, но с виляющим хвостом. Нижняя губа Элис быстро задрожала, ее глаза затуманились от слез, она бросила сумку и легла рядом с кроватью Полли, положив голову и грудь позади маленькой собаки и начала нежно гладить ее, тихо плача.
Софи с беспокойством наблюдала за дочерью, еще глубже закутавшись в халат, и с грустью думала, что же случилось, что она так рано вернулась домой из поездки, на которую она так рвалась.
*
Вторник, 5 февраля
7:45
— Милая, мы опаздываем, — сказала Софи, когда Элис уставилась в свою тарелку с хлопьями с отсутствующим выражением лица, которое застряло там с воскресного утра. Элис неохотно соскользнула со своего места за барной стойкой и подошла к Полли, погладив ее на прощание.
— Ты уверена, что все в порядке? — спросила Софи, взглянув на Ричарда, на лице которого было написано беспокойство.
— Я в порядке, — ответила Элис тоже бесстрастным голосом, проходя мимо родителей и младшей сестры и направляясь к машине, слыша шум дождя.
— Может быть, нам не стоит говорить ей, пока что, — тихо сказала Софи Ричарду, когда Шарлотта вышла вслед за сестрой.
—Да, хорошая идея, — согласился Ричард, печально улыбаясь, наклонился к жене и положил руку ей на живот, нежно целуя в лоб.
— Увидимся после работы, — мягко добавил он, и Софи тепло улыбнулась, прежде чем попрощаться и выйти на улицу.
Элис боялась входить в эти двери. Одетая в серые ребристые леггинсы и большой белый вязаный свитер, она все-таки вошла в школу, готовая услышать обычный гул разговоров, но на этот раз все было тихо. Как будто что-то случилось и новость распространилась по школе, как лесной пожар. Элис подошла к своему шкафчику, открыла его и достала книги к первому уроку.
Пока она приводила себя в порядок, она почувствовала чье-то присутствие рядом с собой, прежде чем они объявили о себе, и она повернулась налево, увидев Кэндис и Фей.