А, черт. На это нет времени.
Коннор вышел из укрытия и направился к «хонде», сознавая, что Роберт может запросто убить его, если прячется внутри.
Ничего не произошло. Он осмотрел салон «хонды» в свете фар своей машины и проблескового маяка. Пусто.
Пассажирская дверца была распахнута. На грунтовой дороге отпечатались следы ног, ведущие в лес.
Коннор побежал по ним, но в густой траве следы сразу же исчезли.
— Черт! — прошипел он.
И вернулся к машине. Элдер пришел в себя.
— Где… — слабым голосом спросил он. — Где Роберт?
— Успокойтесь, Пол. — Коннор выключил сирену, потом проверил радио в машине. Оно не работало. Стал шарить по полу, ища портативную рацию. — Он бросил машину, ушел пешком. Мы оба какое-то время были без сознания.
— Он не мог уйти далеко. — Элдер попытался сесть, но скривился от боли. — Черт возьми. Кажется, рука сломана.
Коннор отыскал рацию.
— Хорошо, что только рука. Мы врезались в «хонду» на скорости шестьдесят миль. Полежите, ладно?
Элдер усмехнулся.
— Вы совсем как Коринна.
Но опустил веки.
Коннор нажал кнопку передачи и приказал диспетчеру связать его с лейтенантом Магиннис. Через несколько секунд ее голос засипел в маломощном динамике.
— Шеф, что происходит, черт возьми? Я поймала разговор…
— Не могу сейчас объяснить всего. Кто с вами?
— Вуделл и Харт, только что подъехал Ларкин.
— Хорошо, слушайте внимательно. — Не было возможности объяснить это завуалированно, чтобы сбить с толку подслушивающих, и было не время заботиться об этом. — Есть подозреваемый, он вооружен и опасен, идет пешком, возможно, направляется к вам. Это Роберт Гаррисон, брат Эрики. Понятно?