— Спасибо, Клара, — сказала я. — А нельзя ли мне чашечку кофе?
— В кухне вас ждет завтрак, мисс Уэггинс, — объявила Клара и величаво выплыла из комнаты. — Да, вам звонила кузина миссис Славин, Филиппа. Дважды.
После завтрака я тут же набрала номер Филиппы.
— Ты уже слышала насчет Трипа? — спросила я.
— Конечно, у нас только и разговоров, что о его аресте.
— Ты видела Трипа на ферме в день гибели Эшли?
Пауза.
— Я не могу об этом по телефону. Давай встретимся.
Достала она меня игрой в молчанку!
— Ладно, — сказала я. — Только полиция не велела мне оставлять дом — я могу понадобиться им в любой момент. Приезжай лучше сюда. Сможешь?
Филиппа явно колебалась.
— Хорошо, я улизну на время с кухни. Девочки меня прикроют. А Пейтон куда-то уехала.
Филиппа появилась через пятнадцать минут, словно гнала машину на полной скорости. На бедняжке лица не было, даже не верилось, что обычно оно кисло-надменное. В пальто почти до пят она казалась особенно толстой и низкорослой.
Сначала мы прошли в библиотеку, но там горничная мыла стекла в шкафах. Тогда Филиппа, которая хорошо ориентировалась в доме, провела меня в большую, незнакомую мне комнату на первом этаже. У этой комнаты не было видимого назначения, что бывает только в по-настоящему огромных домах.
Закрыв дверь за нами и не садясь, я приказала ей:
— А теперь быстро выкладывай, что ты знаешь.
— Трип не убивал Эшли. Точно.
Я ошарашенно уставилась на нее.
— Если ты знаешь точно, что это не Трип, ты должна знать, кто это сделал. Кто, по-твоему, убил Эшли?
Беззвучные слезы потекли у нее по лицу. Она стала вытирать их по-детски, кулаком.