— Это все знают. Нам непонятно, что это было, но Агнес рассуждает об этом особенно часто. А мама в письме пишет, что даже ты его могла неправильно истолковать.
Берни посмотрела в окно, выходившее на Голубой грот, не желая признаться, сколько раз в ночной тьме размышляла об этом.
— Вчера вечером, — продолжала Реджис, — после скандала в Хаббард-Пойнт, когда мама и сестры легли спать, я вышла из дома, чтобы поговорить с Бренданом.
Услыхав это имя, Берни содрогнулась.
— И что он сказал?
— Ему удалось получить свидетельство о рождении. Он обратился в католическое попечительское общество, сопоставил полученные там сведения с теми, которые раздобыл, работая в больнице. Поэтому все время здесь вертится.
— Где?
— Вокруг Академии. Считает Тома своим отцом.
— Знаю, — кивнула Берни. — Том догадался.
— Тогда ты его мать.
Она не смогла ответить. Горло перехватило при воспоминании об ошеломляюще рыжих волосах сына, о мечтательной мягкости голубых глаз. Она родила его в Гефсиманской больнице, где служили сестры ордена Богоматери Победоносицы, в который ей предстояло вскоре вступить.
— Я никогда не понимала, почему ты всегда плачешь на Рождество, когда мы ставим ясли и кладем Младенца. Теперь поняла.
— Теперь поняла, — шепнула Берни.
— Все ошибаются, — сказала Реджис. — Иногда после этого жизнь меняется полностью.
Бернадетта затаила дыхание под прямым взглядом девушки.
— Помоги мне, тетя Берни, — всхлипнула она.
— Сделаю для тебя все, что могу. Расскажи мне, любимая девочка.
— Я сделала нечто ужасное, — разрыдалась Реджис. — А папа взял мою вину на себя.
Глава 27
Глава 27