Светлый фон

– Миссис Фостер получила телевизор с огромным экраном, чтобы ее сынок был доволен, – напряженно сказала Сэйри, как будто не услышав его слов. – А другой присяжный продал душу дьяволу, чтобы вылезти из долгов.

Бек снова выпрямился и вздохнул.

– Ты знаешь это наверняка и можешь доказать?

– Нет.

– Ты уверена, что именно эти двое были среди тех шестерых, кто проголосовал за невиновность Криса?

– Нет.

Бек укоризненно посмотрел на Сэйри.

– Хорошо, предположим, исключительно ради продолжения спора, что вдова с умственно отсталым сыном и банкрот приняли деньги, чтобы оправдать Криса. Ты испытала удовлетворение, напомнив этим людям об их грехопадении?

Сэйри отвернулась и тихо прошептала:

– Нет.

– Разве ты сделала их жизнь лучше, когда заставила их взглянуть на то, что они совершили?

– Нет, черт побери, – рявкнула она, – ты прав!

– Тогда зачем ты побеспокоила этих несчастных? Ради какой цели? Ты ведешь войну против Хаффа и Криса. Почему бы тебе не сразиться именно с ними?

– Ты-то сам почему остаешься в стороне? – парировала Сэйри. – Или ты не хочешь узнать правду о суде над Крисом? Тебе приятнее не знать, что Хафф подкупил присяжных, чтобы его сыночку сошло с рук убийство. Разве я не права?

– А что, если Хафф подкупил присяжных только для того, чтобы Криса не осудили за преступление, которого он не совершал? Эта твоя вендетта…

– Это не вендетта.

– Тогда что же ты ищешь?

– Честность. У Хаффа и Криса ее нет. Я надеялась, может быть…

– Что?

Сэйри помолчала, вздохнула и хрипло сказала: