– Я горжусь тобой. – Ребекка взяла Джека под руку. – Горжусь тем, что я твоя жена и стою с тобой рядом. Ты мог бы забрать их себе.
– Нет. У меня есть ты. Простому смертному достаточно одной богини.
– Ответ мудрый и правдивый. Мы идем на кладбище. Клео, вы с нами?
– Да. – Она прикоснулась пальцами к стеклу, как раз под именем Мики. – Сейчас.
– Мы тоже, – сказал им Малахия. – Застегнись. – Он сам начал застегивать пуговицы на жакете Тайи. – Ветрено.
– Можешь не волноваться. Мы в полном порядке.
– Будущим отцам положено нервничать и волноваться. – Малахия вопросительно посмотрел на нее. – Ты действительно хочешь пройтись?
– Да, это нам полезно. Малахия, я не могу просидеть под стеклянным колпаком оставшиеся шесть месяцев.
– Вы только послушайте ее! Как будто не она год назад пряталась от каждого микроба.
– Нашел, что вспомнить… – Тайя положила голову на его плечо. – Это как ковер. Нити сплетаются в жизнь. Мне нравится, как изменяется узор моей жизни. – Она не могла отвести взгляд от сверкающих статуэток. – Мы добились справедливости. Анита сидит в тюрьме и, возможно, пробудет там до конца жизни. Судьбы объединились, как им и следовало.
– И мы тоже.
– И мы тоже, – как эхо повторила она.
Тайя протянула руку и, когда их пальцы переплелись, почувствовала себя удивительно сильной. Они присоединились к остальным и стали подниматься на высокий холм, обдуваемый майским ветром.
Примечания
1
Cheese – сыр (
2
Город-графство на юге Ирландии.