И не в первый раз, мысленно вздохнул он, понимая, что упустил в жизни что-то важное. Жаль, что он в свое время не женился на той хорошенькой учительнице, тем более что она с ума по нему сходила. Впрочем, и он тоже. В первую же встречу, только увидев ее бархатные карие глаза, он мгновенно потерял голову. Одна ее улыбка наполняла его блаженством.
Однако он не ценил своего счастья – обращался с ней, как последняя скотина, допоздна торчал на работе, забывал лишний раз позвонить и то и дело опаздывал на свидания. В его жизни она занимала второе место – после работы. Если приходилось выбирать – пойти с ней в кино или мчаться по горячему следу, – он, не задумываясь, всегда выбирал второе. А она была очень милая и очень терпеливая, – потому что терпела это куда дольше, чем любая на ее месте. Однако он слишком долго испытывал ее терпение. Наконец, она сдалась и вышла замуж за другого, более надежного, более внимательного. За человека, который меньше дорожил работой и независимостью, чем он, Дэйли.
Забавно, что жажда свободы, которой мы так дорожим, когда молоды, в старости оборачивается одиночеством.
С годами он все чаще и чаще вспоминал о ней, жалея о том, что упустил свой шанс. А ведь все могло бы быть по-другому…
Поймав себя на том, что упивается жалостью к самому себе, Дэйли с неудовольствием поморщился. Похоже, с годами я превратился в старого сентиментального осла, промелькнуло у него в голове.
Отогнав грустные мысли, Дэйли завел машину и выехал со стоянки. Неприметный серый седан поджидал его возле закусочной «Тако Белл». Заметив его, машина тронулась с места и на Шестьдесят шестой улице пристроилась следом.
Собираясь выехать из города, Дэйли ехал по ней до ее пересечения с автострадой 495, после чего повернул на северо-запад. Было забавно наблюдать в зеркальце заднего вида, как серый седан отчаянно маневрирует в плотном потоке машин, стараясь не потерять его из виду, но Дэйли не был настолько наивен, чтобы полагать, что за ним пустили всего один «хвост».
Он вернулся в округ Колумбия через Чеви Чейз, штат Мэриленд и снова двинулся в направлении центра. Сделал крюк по Висконсин-авеню, где возбужденные толпы, стремящиеся ощутить вкус ночной жизни Джорджтауна, осаждали рестораны и бары в поисках свободного столика.
Положившись на чутье, Дэйли неторопливо проехал через весь город, пока снова не оказался на окраине. Он вдруг заметил, что безумно устал – глаза закрывались сами собой, а тело затекло от долгого сидения за рулем.
Мысли его незаметно вернулись к той школьной учительнице. Дурак он, что упустил ее. Из нее получилась бы любящая жена. У них были бы дети, а сейчас уже и внуки. И его жизнь на склоне лет не была бы такой одинокой, как сейчас, когда у него нет никого, кроме Барри. Она, конечно, славная малышка, и он любит ее, как собственную дочь, но она ведь ему не жена. Не спутница жизни.