Тэйлор ехидно ухмыльнулся и покачал головой.
Линдсей сидела на кровати, уставившись на темные окна и размышляя о том, как ей крупно повезло. Последнее сканирование с помощью компьютера, на котором настоял испугавшийся до смерти доктор Перри, дало неплохие результаты. Все потихоньку заживало, и сейчас остались лишь три темные полоски на том самом месте, где еще недавно были швы. Что же до ребер, то они заживали не так быстро, как хотелось бы, но все же с каждым днем ей становилось все лучше и лучше. Да и рана от пули оказалась, к счастью, сквозной, хотя при этом она потеряла немало крови. Повезло ей также и в том, что у Тэйлора оказалась та же группа крови и он без промедления предложил ей свою помощь.
Но самое удивительное для медперсонала заключалось в том, что у нее не было ни малейших признаков шока. Очнувшись, она просто посмотрела на зашитую рану на руке и слабо улыбнулась Тэйлору.
— Боже мой, у меня и здесь останется шрам?
Его очень позабавило такое отношение к происшедшему. Слава Богу, что она восприняла это легко и беззаботно. На сей раз ее поместили в другую палату. Она была примерно такой же, что и первая, но выходила окнами на реку, а не к стене; напротив койки красовалась репродукция Дега.
— Давайте оставим ее здесь на ночь, — предложила доктор Шэнтел Тэйлору, когда ее рана на руке была надлежащим образом обработана и перевязана.
Линдсей поначалу удивилась этому и все никак не могла понять, почему ей нельзя отправиться домой. Ведь она не викторианская барышня, в конце концов, чтобы падать в обморок. А с другой стороны, с ней уже происходило нечто подобное. Нет, придется смириться с этим неудобством. Трудно поверить в то, что она так подкачала. Впервые в жизни она потеряла сознание.
— Она пережила целый ряд серьезных травм, — донесся до нее голос доктора Шэнтел из коридора, где она продолжала беседовать с Тэйлором. — Советую вам проконсультироваться у хорошего психиатра. Знаете, все может быть. Вам нужен специалист, который помог бы ей побыстрее справиться со своим недугом.
— Мне не нужен психиатр, — громко крикнула Линдсей из палаты. — Мне нужно только одно — знать, кто и зачем нанял Освальда. Если мы не докопаемся до этого в самое ближайшее время, то я точно сойду с ума и проведу остаток жизни в дурдоме.
— Она права, — поддержал ее Тэйлор. — Послушайте, доктор Шэнтел, я буду внимательно присматривать за ней. В конце концов, она мужественная женщина и может постоять за себя, в чем мы все уже убедились. Не волнуйтесь, все будет хорошо. Даже если что-нибудь случится, я всегда буду рядом с ней. Договорились?