Светлый фон

– Да могут и час соединять, – ответила Елизавета Петровна. – Но сегодня воскресенье, может, будет скорее.

– Скажите телефонистке, что у вас внук родился. Вообще мы вам очень признательны за помощь.

Елизавета Петровна ушла. Оставшись одни, женщины выпили водки. Закусили салом и колбасой и вышли во двор покурить. Пригодился большой чемодан. Оттуда извлекли два тёплых свитера.

– Почему вы мне так помогаете? – спросила Иевлева. – Ведь вам не свойственно чувство дружбы, привязанности?

– Нет, не свойственно, – спокойно ответила Сильвия Альбертовна, как будто речь шла о вышивании или умении готовить борщ. – Я вам уже говорила, я хорошо понимаю эти чувства, но сама не испытываю их. Но чувство прекрасного мне не чуждо. Я люблю всё красивое. Мне, например, нравится Валера, у него такая нежная кожа на животе. И такие римские плечи, и он так интересно прикусывает нижнюю губу, когда… Ну, вы понимаете… И вы мне очень нравитесь. Если бы меня привлекали женщины, я старалась бы добиться вашей взаимности. Но никогда женщины не привлекали меня. Как женщины, разумеется. Видите ли, я старею, я меняюсь. Я становлюсь доступна влиянию людей, этого никогда раньше со мной не было. Ведь вы помогли отцу вашего ребёнка спуститься вниз, в Тартар, как сказал бы Гомер. Вы даже проводили его. Поступок для женщины невероятный, да и для мужчины тоже. Но вам помогли те качества, которые развились под его влиянием. А ему те, что развились под вашим. Он не перестал быть вампиром, но перестал делать то, для чего становятся вампирами. Перестал пить кровь. В нём проснулась ваша природа. Вот и со мной происходит что-то подобное, хотя и не в такой степени. Ваша природа в какой-то степени переходит ко мне, и для этого нам с вами не надо сплетаться и переплетаться, да… в безумствах нежной страсти… А с Валерой можно и переплетаться иногда. Я не против. И так же часть его природы переходит ко мне. Для меня это представляет огромную опасность. Опасность застрять где-нибудь на полдороге. Но я не из трусливых. А попробовать стоит.

– Да, надо попробовать, – услышали они глуховатый голос.

– Отозвался наконец! – улыбнулась Сильвия Альбертовна. – Я всё ждала, когда он голос подаст.

Иевлева оглянулась и увидела сидящую на скамейке фигуру, в которой она, конечно, сразу узнала Фролова, но теперь он совсем не был похож на живого человека. Тело его приобрело какую-то странную бесформенность, то есть форма его скорее обозначалась, чем была на самом деле, как если бы туловище совершенно не предназначалось для жизни туловища, и руки были не для того, чтобы ими что-то делать, а ноги не для того, чтобы ступать по земле.