Андреа молчала.
Смогут ли они сохранить дружбу после того, что случилось?
Они оба понимали, что не смогут.
Как они оба будут смотреть в глаза Джессике?
Андреа захлестнуло никогда не испытанное отвращение к себе.
«Ну и чем после этого ты лучше Сандры?» — спрашивала она себя.
Словно издалека, услышала она голос Шона.
— Я хочу тебе кое-что рассказать. Почему я помог тебе тогда… когда ты еще была Мелани…
Андреа повернулась к нему, легла на живот и приподнялась на локтях.
— Я наврал тебе насчет Чарли и моей бывшей жены. Чарли помог не ей, а мне.
— Что?!
— Раньше меня звали Джейми. В восемнадцать лет я связался с плохой компанией. Мы… изнасиловали одну девушку… Я никогда не прощу себя за это… Я был молод, глуп, жесток… и ничего не понимал… Ее отец был очень влиятельным человеком. Он нашел нас. Его люди убили моих друзей. Я убежал из дома. Но я знал: ее отец меня все равно найдет. Рано или поздно он убил бы меня. У меня не было ни денег, ни связей. Я был приговорен. И тогда я… сам решил уйти из жизни…
Андреа слушала, затаив дыхание.
— Тогда… именно в то время… я познакомился с Оливией. Она отвела меня к Чарли Пресли… С этого момента я стал Шоном Бейкером.
Воцарилось молчание. Наконец Андреа тихо спросила:
— Ты не шутишь?
— Нет.
— Господи, Шон… Не может быть…
В жизни может быть все что угодно.
Андреа не могла сразу поверить в то, что он только что ей рассказал.