Набрав домашний номер, Коррадо принялся слушать длинные гудки. Он уже собирался было повесить трубку, однако в это мгновение он услышал голос Селии. Несмотря на нерешительность, которую он услышал в ее голосе, он не заметил никаких намеков на расстройство. Она была встревожена, но не убита горем. Она еще не знала о случившемся.
– Алло?
– Я начал думать, что ты не ответишь.
Селия тяжело вздохнула.
– Коррадо, почему на определителе номера отображается полицейский участок «Cook County»?
– Это долгая история.
– Она закончилась тем, что тебя вновь арестовали?
– Нет, – опустив взгляд, он обвел взглядом наручники. – Не совсем.
– Тебе нужна помощь? – спросила Селия. – Думаю, я смогу найти деньги для залога только к утру, хотя, возможно, мы могли бы…
– Селия, остановись. Дело не во мне. Я могу о себе позаботиться.
– Кармин! – воскликнула она. – Боже, что он наделал? С ним все в порядке?
– Он… – Коррадо покачал головой. – Кармин справится. Речь не о нем, а об его отце.
Ответом Коррадо послужила тишина. Если бы он не услышал ровного дыхания Селии, он подумал бы, что она положила трубку.
– Селия, Винсент…
– Нет, – перебила она его. – Не говори того, что, как я думаю, ты собираешься сказать. Нет… просто не говори этого, Коррадо.
– Мне жаль,
Прежде, чем Селия успела бы отреагировать, а Коррадо – сказать еще хоть слово, федеральный агент потянулся вперед и нажал на кнопку телефона, эффектно завершая их беседу.
– В наглости Вам не откажешь, – сказал Коррадо сквозь сжатые от гнева зубы.
– Вы сказали ей то, что хотели, – ответил федеральный агент. – Делать для Вас что-то большее мы не обязаны.