К ним никто не подходил на улицах, с ними не пытались заговорить. Быстро взвешивали и продавали то, что Нестор выбирал или, о чем Инга его просила. И у нее даже возникла забавная мысль, что их точно никто не попытается обвесить или обсчитать, не рискнут так обидеть мольфара.
Но было и исключение из этой прогулки. То, что действительно запомнилось Инге ярко и до последней детали. Вышивка. Стежки красными и черными нитями, которые укладывались замысловатым узором на белое полотно ткани. И морщинистые руки старой женщины, которые держали иглу и пяльцы.
Она увидела это не на рынке, а уже позже, когда они возвращались домой, выбрав другую улицу по настоянию Инги. Ей хотелось увидеть, как можно больше, и хоть Нестор, казалось, не особо хотел менять маршрут, все-так молча позволил ей выбирать улицы, следя лишь за направлением, поскольку (и это они оба признавали), ориентироваться Инга совершенно не умела. У одной из хат она и увидела эту старуху. Видимо, из-за теплой погоды, женщина вышла на улицу, чтобы насладиться последним осенним солнцем, и занялась вышивкой здесь же. На лавке около хозяйки стояла небольшая корзинка, из которой торчали мотки нитей всевозможных расцветок и оттенков, а еще подушечка с несколькими иглами.
Двор не был обнесен забором, в отличие от соседних, и даже не осознав этого, Инга приблизилась к старухе. Ее полностью поглотили ловкие и сноровистые движения таких старых на вид рук, очаровало то, как «ныряет» в ткань и вновь появляется игла, оставляя не совсем привычный, местный узор. Хотелось рассмотреть получше, увидеть ближе, вот она и пошла, словно манило ее это полотно и нить.
Хозяйка ничего не сказала. И Нестор ее не остановил. И тоже зашел. Только остановился не рядом с Ингой, а в двух-трех шагах позади, почему-то. А Инга подошла совсем близко, еле удержалась, чтобы не наклониться, чтобы еще тщательней рассмотреть.
– Пробачте, що так. Що без запрошення. Дуже гарно. Можна подивитись?* – понимая, что нарушает все правила приличия и может обидеть хозяйку, попросила Инга, не отрывая глаз от полотна. И очень надеясь, что она поймет обычный украинский, а не их местный говор, который Инга совсем не знала.
– Дивись, дитино. Хіба мені шкода?* – медленно и с улыбкой ответила старуха, не отрываясь от своей вышивки.
Кажется, она догадалась о ее затруднении, и сама постаралась говорить разборчивей, чтобы Инга ее поняла.
Так прошло минут сорок, наверное: в тишине, нарушаемой только звуками улицы, хозяйка продолжала работать иглой, Инга с замершим дыханием следила за этой ворожбой нити, а Нестор без возражений стоял позади.