стеснения или страха разоблачения – смотрел так, как никогда ранее не смел: собственнически. Она
видела его напряжение, чувствовала его ярость и понимала, что лишь одно неосторожное движение или
слово может вынудить его сорваться с цепи, как необузданного, дикого зверя. Весь вечер эти глаза не
давали ей покоя. Казалось, что он не отводил их ни на секунду, или она просто поворачивалась в самый
«удачный» и «подходящий» момент. Когда Грег наклонялся к ней слишком близко, она словно
улавливала, как хрустели костяшки
звериное и безжалостное рычание. Эбби изредка поднимала глаза на других присутствующих, пытаясь
понять, слышит ли эти странные звуки кто-то еще или она просто сошла с ума? Но все вели себя
совершенно обычно: шутили и смеялись, с блаженством и аппетитом поглощая индейку в клюквенном
соусе, багат, тыквенный пирог и фрукты. Все были расслаблены и спокойны, чего нельзя было сказать о
ней самой – такого сильнейшего напряжения, как за этим праздничным столом, она еще никогда в своей
жизни не испытывала. И она боялась этого. Именно поэтому, когда Грег пытался заигрывать, резко
переводила тему и предупреждала любые физические контакты со своим «спутником», пытаясь не
навлечь на себя
этот хищник, помимо всего прочего, был еще и очень зол.
- Нет! Эбби, скажи ему! Я не справлюсь с этими двумя упертыми баранами без твоей помощи.
- Ммм? – Переспросила она, переключаясь со своих размышлений. – Прости, ты что-то сказала?
- Убеди моего брата, что он должен сыграть с нами в эту игру.