— С тобой полезно дружить, Фортуна.
Я пялилась на них в смятении:
— Я не… то есть… не имела… неважно. Просто не говорите мне об этом.
— Итак, — продолжила Герти, — утром мне позвонила Беатрис Полсон.
— А это кто?
— Наша шпионка, — просветила Ида Белль. — Может, уже включишь мозг? Я выпила недостаточно кофе, чтобы выдавать тебе исторические справки.
Герти нахмурилась:
— Она вряд ли может знать то, о чем впервые слышит. На это никто не способен. Беатрис — наш крот в ЖБ. Она вдова и в прошлом году получила право вступить в ОГД, и мы ее завербовали.
Голова начала побаливать.
— А вы уверены, что это безопасно? Беатрис ведь была членом другого клуба долгое время, верно? Вдруг она скармливает вам дезу?
— Она чиста, — отмахнулась Герти. — После ухода Сельмы, во главе ЖБ встала Селия, и мы знали, что Беатрис не упустит свой шанс.
— Селия Арсено? — уточнила я. — Солдат католикобаптистской бананопудинговой войны?
— Она самая.
— Пока я здесь, мне придется все время брать в церковь кроссовки, да?
— Скорее всего.
Ида Белль помахала пустой чашкой, и я вскочила, чтобы налить ей еще кофе.
— Если вы двое закончили повторно изобретать колесо, может, уже продолжим? Мне надо поскорее снять бигуди, иначе я всю неделю проведу в образе французского пуделя.
Герти склонилась к нам и понизила голос:
— Беатрис узнала все о Летнем фестивале.
— Какого черта ты шепчешь? — прикрикнула Ида Белль. — Я не способна так напрягаться после двух чашек кофе.