Дух Тани приблизился к Дэвиду и Кейти, коснулся их щек и исчез.
Потом исчезла Стелла.
Потом Дэнни.
— Бартоломью! — прошептала Кейти.
Он улыбнулся:
— О, я никуда не ухожу.
Бартоломью прошел мимо них, и Кейти увидела, что Леди в Белом — Люсинда — ждет его на другой стороне комнаты. Он взял ее руки в свои.
— Дорогая леди, каким прекрасным существом вы оказались! Люсинда, я Бартоломью.
— Дэвид, Кейти! — В комнату вбежал Лиам с полицейскими. Помещение залил свет. — Пусть медики поднимутся сюда! — крикнул он.
* * *
Хуже всего для Шона, поскольку они все выжили, было унижение.
Кейти отпустили из больницы рано утром. Но Шона нет.
Однако Кейти не собиралась покидать его.
Он был забинтован в массивный тюрбан, и, хотя его череп не был проломлен, на нем были швы в нескольких местах.
— Я превратил Сэма практически в месиво — сделал работу за этого ублюдка — и сидел там, как утка, пока он связывал меня! — жаловался Шон Кейти и Дэвиду с больничной койки. — Как же никто из нас не понял, что он совершенно безумен?
— Интересно, почему мы не замечали столько улик, смотрящих нам прямо в лицо? — недоумевал Дэвид. — А ты делал то, что должен был делать, — защищал свою сестру. Сэм казался настоящим преступником. Кто же мог знать?
Шон кивнул и посмотрел на сестру:
— Ты спасла наши жизни, Кейти. Мы бы наверняка умерли, если бы ты позволила нам задохнуться в этих пакетах.
Бартоломью сидел на большом стуле, покуда Дэвид стоял, а Кейти примостилась на краю койки брата.
Он громко фыркнул: