— Доброе утро, — я зашла в гостиную, сразу оценив обстановку. Присцилла опять ссорилась с леди Мойрой. Разговор шел на повышенных тонах, и касался поступления в Академию Клеор.
— Не понимаю, почему я должна там учиться? Не собираюсь быть боевым магом! — упорствовала Цилла. — Я хочу выйти замуж и в ни чем не нуждаться.
— Ты такая же ленивая, как и твоя мать, — рявкнула леди Мойра, опираясь на старинную трость. Набалдашник был выполнен из головы орла, и порой мне казалось, что между ней и леди Мойрой есть определенное сходство. — В семье Баллардов нахлебников никогда не было, поэтому-то мы и сохранили величие наших предков, в отличие от других родов!
Заметив меня, они обе повернулись в мою сторону с враждебным выражением на лицах.
— Но ты-то, Стела, — заговорила леди Мойра, — собираешься в Академию?
— Нет, — ответила я, и содрогнулась от гнева в глазах леди Мойры, — я планирую стать Дознавателем. Как дядя Эдвард.
Лицо леди Мойры посветлело. Она удовлетворенно кивнула и снова обратилась к Цилле:
— Вот видишь, бестолочь, даже такая, как Стела, думает о репутации семьи и своем будущем!
Даже такая, как Стела. Уловив очередной намек на мое не совсем благородное происхождение, я хмыкнула и присела за стол. К подобным выражениям в свой адрес я уже привыкла: только Энтони и Рини не позволяли себе таких слов, остальные же, даже слуги, шептались за моей спиной и чуть ли не пальцами в меня тыкали.
— Но ведь Дознаватели тоже должны закончить Академию! — воскликнула Присцилла. — Разве нет?
— Да, если ты стихийный маг, целитель или Одаренная, — мирно сказала я. — Но так как я — некромант, то буду проходить особый курс. Дядя Эдвард обещал забрать меня через несколько дней на обучение.
— В Лес Скорби? — спросила леди Мойра. Я кивнула, намазывая джем на тост.
Лесом Скорби звалось место вблизи Мейдо, деревушки, в которой я родилась. Мрачный лес, состоящий из кривых деревьев с гибкими ветвями до земли, считается непроходимым и жутким. Жители окрестных деревень верят, что там живут упыри, вурдалаки и прочая нечисть, и тем, кто зайдет в лес после заката, уже не выбраться живыми.
Как по мне, так все это — сказки.
Я сделала глоток чая, не обращая внимания на перебранку леди Мойры и Присциллы. В конце концов, пожилая женщина победила, и Цилла в слезах выбежала из гостиной, по пути чуть не сбив слугу с подносом.
— Несносная девчонка, — пробормотала леди Мойра. — Никакой управы на нее нет! Что поделаешь, не наша кровь.
Я тактично промолчала, жуя тост. Обсуждать Присциллу не хотелось, несмотря на то, что в чем-то леди Мойра была права: ту и вправду иногда заносит.