Ах, какие плохие мальчики! Вы думаете, я тут с вами заигрывать собираюсь? Не-е-ет… Посмотрим, кто из вас может удержать субординацию в такой ситуации.
И я отбираю тех, кто не позволяет себе вольностей.
– Да, да, да, нет, нет, да, нет… – указываю им на разные стороны зала.
И тут тот самый, что обещал ждать.
– Ты похожа на Багиру…
Ах, ты зараза! – разворачиваюсь к нему. А я так хотела тебя взять.
С сомнением смотрю на него.
– Бери… – шёпотом.
– Если только в рабство, – тоже шёпотом.
– Да!! – беззвучно.
Шкодно закусывает губу.
Вкусный...
– Ладно,– соизволяю я. – Пока «да». Раз, два, три, четыре, семь, девять…
Быстро пересчитав оставшихся, отпускаю остальных.
– Сейчас помогу, – подключается Олег. – Qui qualcuno parla italiano? Parle en français ? Auf Deutsch?
Господи! Кончить можно от его произношения! И как мелодика внезапно меняется при уверенном переходе с одного языка на другой.
А мне всегда казалось, что немецкий звучит некрасиво! Восхитительно всё у него звучит!
– Ich spreche! – поднимает руку один.
Олег кивает ему, хотя этот немецкий совсем не такой вкусный.
– Tell me something in English?