– Просто я пытаюсь сосредоточиться.
Бисила вздохнула. Жизнь никогда не была легкой, но теперь стало еще хуже. Они испытывали недостаток во всем, даже в самом необходимости: не было ни соли, ни сахара, ни молоко, ни мыла. Не было воды и электричества, дороги пришли в негодность, в городе по улицам ездили только правительственные машины. Несколько дней назад полиция обыскивала ее дом, когда Лаа был в школе. Они стремились уничтожить все следы колониального периода, а ей не забыли напомнить, что у нее были хорошие отношения с испанцами.
По глупости она спросила:
– На Фернандо-По полно домов. Не устали еще обходить их?
– Этот остров теперь зовется не Фернандо-По, а Остров Масиаса Нгемы Бийого Ньеге Ндонга, – угрожающе навис над ней офицер. – Или ты все еще скучаешь по испанским друзьям?
Ее могли бы забрать, но она дала им взятку, несмотря на риск, что они придут снова и поинтересуются, откуда у нее деньги.
– Ты поможешь? – осведомился Эдмундо. – Роды могут быть сложными.
Когда она пришла работать в больницу Санта-Исабель – теперь больницу
Вдвоем они вошли в родильную палату. Лицо женщины было серым.
– Она отказывается помочь, – шепнула сиделка. – Говорит, что ей плевать, выживет ли ребенок. Мол, сами доставайте как хотите, а тужиться она не будет.
Бисила нахмурилась, а Эдмундо спросил:
– Как же так? Мать не желает родить своего ребенка?
– Похоже, ее изнасиловали парни из отряда Президентской молодежи, – тихо пояснила сиделка.
Бисила подошла к женщине, спросила, как ее зовут.
– Весеппа.
– Ты правда не хочешь родить этого ребенка?
Темные глаза женщины наполнились слезами. Бисила взяла ее за руку, наклонилась и что-то зашептала на ухо.
Она сама прошла через это, так что лучше других понимала ее.