Выстрел выбил содержимое его черепа, разбрызгав его на снег передо мной. Там не осталось синапсов. Никаких нервных окончаний, чтобы посылать случайные, запутанные сообщения, когда жизнь внутри него выплескивается и умирает. Мозг Джейкоба был мертв еще до того, как он упал на землю.
Он умер.
Он, бл*дь, мертв.
— Что?..
Я не могу сказать, что сейчас реально.
Я слишком ошеломлена. Поднимаю взгляд, и мне требуется много времени, чтобы понять, что детектив Джеймс Лоуэлл движется ко мне по снегу, переступая через искалеченную голову Джейкоба и опуская сверкающий серебряный пистолет к своему боку.
— Сильвер? Мисс Париси, вы в порядке?
Я моргаю, глядя на него.
— Сильвер? Посмотри на меня. Ты ранена?
Он держит меня за плечи. Пистолет все еще в его руке, и он прижимает его к моей голой руке, дулом вверх к небу, когда наклоняется, заглядывая мне в глаза, выглядя обеспокоенным.
— Тебе не следует здесь находиться, малыш.
— Стойте. Подождите! Стойте!
Звук паники в крике позади меня выводит меня из шока. Я падаю. Я прихожу в себя с резким, неприятным толчком, который ощущается, как будто я только что ударилась о тротуар, соскользнув с карниза десятиэтажного здания.
Везде люди.
Трое из футбольной команды Роли Хай барахтаются в снегу, хнычут, цепляясь друг за друга, и в ужасе смотрят на лужу крови, растекающуюся по снегу вокруг изуродованной головы Джейка.
Зандер и Холлидей стоят неподвижно, наблюдая за хаосом, справа от меня…
И, как ни странно…
Мой доктор крадется к старому боссу Алекса с пистолетом в руках.
Монти качает головой, его седые волосы выбиваются из конского хвоста, когда он отступает от нее.