– Ну, ты же вот готовишь для нас, – сказал я с улыбкой. – Разве это не считается?
Фуонг снова фыркнула.
– Тебе Лия не звонила? – осторожно спросил я.
Она сочувствующе улыбнулась.
– Нет, она мне не отвечает. И даже не попрощалась.
Я кивнул и запил свое разочарование глотком газировки.
– Мне жаль.
Фуонг пожала плечами.
– Это не твоя вина.
Я собирался сказать, что как раз моя вина в этом была, но Фуонг продолжила.
– Кира рассказала мне. Да, может быть, вышло все отстойно. Но никто из вас не виноват, и она могла бы, по крайней мере, попрощаться или хотя бы ответить на мои сообщения. Это заняло бы не так много времени. – Она заправила прядь черно-розовых волос за ухо и подперла голову рукой.
Я согласно покивал и посмотрел вперед в балконное окно, где моя сестра все еще стояла с Мириам, опираясь на перила. Она рассмеялась над чем-то, сказанным ей Мириам, и, увидев это, я тоже улыбнулся.
В поле зрения возникла груда зеленых мисок.
– Еда готова, – Кэт поставила миски передо мной на стол. – Отнесешь их в гостиную? Едим там, здесь мало места. И стул возьми с собой. – Затем она указала на Фуонг. – Столовые приборы, соевый соус и подставка для кастрюли. Вперед!
– Соевый соус? Зачем вам нужен соевый соус для карри из сладкого картофеля? – удивилась Фуонг, прежде чем встать и подойти к ящику со столовыми приборами.
– Потому что с соевым соусом все вкуснее, – ответила Кэт, пожав плечами, и взяла из кухни графин с водой.
Я решил позвать Мириам и Киру и вышел на балкон. Деревья во внутреннем дворе давали тень только по утрам, так что стоять на раскаленной плитке было совсем не комфортно.
– Как вы можете так долго стоять на такой жаре? – спросил я и посмотрел на Мириам. У нее были светлые волосы и такая светлая кожа, что солнечные ожоги обычно возникали у нее через несколько минут. – Надеюсь, ты намазалась кремом.
Мириам засмеялась и закатила глаза.
– У меня уже есть заботливые братья и сестры, но спасибо, Ной.